ويكيبيديا

    "para reconstruir a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لإعادة بناء
        
    Que, quando me vierem prender, farás tudo ao teu alcance para reconstruir a empresa e tomarás conta da tua irmã. Open Subtitles أنهم حين يأتون للقبض عليّ، ستفعل كل ما بوسعك لإعادة بناء الشركة والاعتناء بأختك الصغيرة.
    Se quer dizer que é uma prostituta, também o são todas as mulheres que vieram cá para reconstruir a vida. Open Subtitles و إذا كنتِ تعنين بذلك أنك مومس إذاً يجب أن تعرفي أن ذلك صحيح بشأن كل إمرأة جائت إلى هنا لإعادة بناء حياتهم
    Sim, espera. Espera. Vou precisar de ti para reconstruir a máquina do tempo. Open Subtitles أجل، أجل، كلا، إنتظري، إنتظري، سأحتاجكِ لإعادة بناء آلته الزمنية.
    Achei que a Abby podia usar o algoritmo de um amigo para reconstruir a impressão parcial original usando uma linha de convolução integral. Open Subtitles ثم فكرت أن آبي يمكنها إستخدام خوارزمية أصدقائي لإعادة بناء البصمة الجزئية الأصلية بإستخدام خط إلتواء لا يتجزأ
    As suas unidades trabalharam muito para reconstruir a infraestrutura do Afeganistão. Open Subtitles عملت كتيبتهم بجدّ لإعادة بناء البنية التحتية لأفغانستان
    Sabias que demorei oito anos para reconstruir a minha carreira depois do caso ser encerrado? Open Subtitles أتعلمين أن الأمر أخذ مني 8 سنوات لإعادة بناء سمعتي بعدما خسرنا هذه القضية؟
    Sabias que demorei oito anos para reconstruir a minha carreira depois do caso ser encerrado? Open Subtitles أتعلمين أن الأمر اخذ منى 8 سنوات لإعادة بناء سمعتى بعدما خسرنا هذه القضية ؟
    Pedi que utilizassem a foto para reconstruir a imagem dela. Open Subtitles استخداموا الصورة التي أعطيتني أياها لإعادة بناء صورتها
    Ele chegou a dizer qual era o plano para reconstruir a Volkoff Industries? Open Subtitles أى شىء له علاقه بوالدى هل أخبرك ما هى خطته لإعادة بناء إمبراطوريه"فولكوف" ؟
    Bem, vai demorar um bocado para reconstruir a máquina e ainda mais para recalibrá-la para o tempo normal... mas já tive desafios mais difíceis. Open Subtitles حسنا، انها ستعمل يستغرق بعض الوقت لإعادة بناء الجهاز، وحتى لفترة أطول إعادة تقويم لأنه الوقت الاصلي، ولكن لقد اتخذت على أكبر التحديات من قبل.
    ...eventualmente fixada numa pequena cidade no norte da California, a familia usou sua fortuna para reconstruir a comunidade à sua volta enquanto permanecia isolada dela. Open Subtitles وأخيراً بعد الإستقرار في بلدة صغيرة بشمال كاليفورنيا، استخدمت هذه العائلة ثراءها لإعادة بناء مجتمع حولها، بينما تبقى معزولة عنه.
    O Russell diz que quer caçar mundanos para reconstruir a alcateia. Open Subtitles "راسل" في الخارج يقول إنه يريد صيد البشر لإعادة بناء القطيع.
    Depois do que este cristal me fez e à Lois, não posso confiar nele para reconstruir a fortaleza. Open Subtitles بعد ما فعلته هذه البلورة بي وبـ(لويس)، لا يمكن أن أثق بها لإعادة بناء القلعة.
    Estamos aqui... Estamos aqui para discutir o contrato do Merthin para reconstruir a ponte. Open Subtitles إنّنا مجتمعون لمناقشة عقد (مرثن) لإعادة بناء الجسر
    Sim. Parece que o Sr. Cordero doou uma boa parte da quantia para reconstruir a cidade natal, que foi destruída no terramoto que matou os pais dele. Open Subtitles نعم، يبدو أنّ السيّد (كورديرو) تبرّع بجزء كبير منها لإعادة بناء مسقط رأسه...
    - Um meio para reconstruir a SHIELD. Open Subtitles وسيلة لإعادة بناء (شيلد).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد