Que, quando me vierem prender, farás tudo ao teu alcance para reconstruir a empresa e tomarás conta da tua irmã. | Open Subtitles | أنهم حين يأتون للقبض عليّ، ستفعل كل ما بوسعك لإعادة بناء الشركة والاعتناء بأختك الصغيرة. |
Se quer dizer que é uma prostituta, também o são todas as mulheres que vieram cá para reconstruir a vida. | Open Subtitles | و إذا كنتِ تعنين بذلك أنك مومس إذاً يجب أن تعرفي أن ذلك صحيح بشأن كل إمرأة جائت إلى هنا لإعادة بناء حياتهم |
Sim, espera. Espera. Vou precisar de ti para reconstruir a máquina do tempo. | Open Subtitles | أجل، أجل، كلا، إنتظري، إنتظري، سأحتاجكِ لإعادة بناء آلته الزمنية. |
Achei que a Abby podia usar o algoritmo de um amigo para reconstruir a impressão parcial original usando uma linha de convolução integral. | Open Subtitles | ثم فكرت أن آبي يمكنها إستخدام خوارزمية أصدقائي لإعادة بناء البصمة الجزئية الأصلية بإستخدام خط إلتواء لا يتجزأ |
As suas unidades trabalharam muito para reconstruir a infraestrutura do Afeganistão. | Open Subtitles | عملت كتيبتهم بجدّ لإعادة بناء البنية التحتية لأفغانستان |
Sabias que demorei oito anos para reconstruir a minha carreira depois do caso ser encerrado? | Open Subtitles | أتعلمين أن الأمر أخذ مني 8 سنوات لإعادة بناء سمعتي بعدما خسرنا هذه القضية؟ |
Sabias que demorei oito anos para reconstruir a minha carreira depois do caso ser encerrado? | Open Subtitles | أتعلمين أن الأمر اخذ منى 8 سنوات لإعادة بناء سمعتى بعدما خسرنا هذه القضية ؟ |
Pedi que utilizassem a foto para reconstruir a imagem dela. | Open Subtitles | استخداموا الصورة التي أعطيتني أياها لإعادة بناء صورتها |
Ele chegou a dizer qual era o plano para reconstruir a Volkoff Industries? | Open Subtitles | أى شىء له علاقه بوالدى هل أخبرك ما هى خطته لإعادة بناء إمبراطوريه"فولكوف" ؟ |
Bem, vai demorar um bocado para reconstruir a máquina e ainda mais para recalibrá-la para o tempo normal... mas já tive desafios mais difíceis. | Open Subtitles | حسنا، انها ستعمل يستغرق بعض الوقت لإعادة بناء الجهاز، وحتى لفترة أطول إعادة تقويم لأنه الوقت الاصلي، ولكن لقد اتخذت على أكبر التحديات من قبل. |
...eventualmente fixada numa pequena cidade no norte da California, a familia usou sua fortuna para reconstruir a comunidade à sua volta enquanto permanecia isolada dela. | Open Subtitles | وأخيراً بعد الإستقرار في بلدة صغيرة بشمال كاليفورنيا، استخدمت هذه العائلة ثراءها لإعادة بناء مجتمع حولها، بينما تبقى معزولة عنه. |
O Russell diz que quer caçar mundanos para reconstruir a alcateia. | Open Subtitles | "راسل" في الخارج يقول إنه يريد صيد البشر لإعادة بناء القطيع. |
Depois do que este cristal me fez e à Lois, não posso confiar nele para reconstruir a fortaleza. | Open Subtitles | بعد ما فعلته هذه البلورة بي وبـ(لويس)، لا يمكن أن أثق بها لإعادة بناء القلعة. |
Estamos aqui... Estamos aqui para discutir o contrato do Merthin para reconstruir a ponte. | Open Subtitles | إنّنا مجتمعون لمناقشة عقد (مرثن) لإعادة بناء الجسر |
Sim. Parece que o Sr. Cordero doou uma boa parte da quantia para reconstruir a cidade natal, que foi destruída no terramoto que matou os pais dele. | Open Subtitles | نعم، يبدو أنّ السيّد (كورديرو) تبرّع بجزء كبير منها لإعادة بناء مسقط رأسه... |
- Um meio para reconstruir a SHIELD. | Open Subtitles | وسيلة لإعادة بناء (شيلد). |