Podemos viver para sempre na Floresta Vermelha, como disseste. | Open Subtitles | وسنستطيع العيش للأبد في الغابة الحمراء كما قُلت. |
Um cão com o seu osso favorito, preservado para sempre na sua própria bolha. | Open Subtitles | كلبك وعظمته المفضلة محفوظة للأبد في فقاعته الخاصة |
Jane está para se tornar uma governanta... isto ficará aqui para sempre na casa da sua tia? | Open Subtitles | جين ستصبح مربّية لتبقى هنا للأبد في بيت عمتها |
Quero adormecer nos teus braços, acordar nos teus braços e abraçar-te para sempre na nossa casa. | Open Subtitles | أريد أن أنام وأصحوا بين ذراعيك وأحضنك للأبد في منزلنا |
E foi por esta razão, que decidimos abandonar a floresta e ficar juntos para sempre na cidade. | Open Subtitles | ولهذا السبب قررنا مغادرة الغابة والبقاء معا إلى الأبد في المدينة |
A Sally desaparece para sempre na Vice-Presidência. | Open Subtitles | وتختفي سالي للأبد في حفرة نائب الرئيس. |
A gente humana é felicidade e alegria para sempre na Feliz Cidade Humana. | Open Subtitles | البشر سوف يشعرون بالسعادة والفرح للأبد في هذه "بلدة البشر السعيدة". |
Viverás para sempre na nossa memória. | Open Subtitles | ستعيشين للأبد في ذاكرتنا. |
Ainda assim a magia da noite, eu conheci você parece ficar para sempre na minha mente ... | Open Subtitles | لا يزال سحر ليلة التقيت لكم يبدو على البقاء إلى الأبد في ذهني... |