A qual, Para ser honesto contigo, nem a quero. | Open Subtitles | و الذي، لأكون صادقاً معك، لا أريده فعلاً |
Para ser honesto, não sei o que fazer com vocês. | Open Subtitles | كلاّ، لأكون صادقاً معكما، لا أعرف ما أصنع بكما. |
Nem sei se isso é um nome de profissão, Para ser honesto. | TED | لم أكن أدرك ما إذا كان هذا مسمى حقيقيًا لمهنتي بصراحة. |
Para ser honesto, se eu agisse só em meu interesse, teria de os mandar a todos para casa, especialmente vocês, os jornaleiros! | Open Subtitles | لأكون صريحاً معكم إذا تصرفت بالمصلحة البحتة لطردتكم جميعاً وخصوصاً أنتم أيها العمال |
Para ser honesto, disse que queria ir para todo o lado. | Open Subtitles | لأكون صادقا معك، قلت بأنّك ترغب في الذهاب لكلّ مكان |
A transação não é feita desta forma Para ser honesto. | Open Subtitles | لا تتم معاملة مثل هذه الطريقة، أن نكون صادقين. |
Para ser honesto, não creio que seja tão bom jogador. | Open Subtitles | أنا لا أظن حتى أنه لاعب بارع، لكي أكون صادقاً معكِ. |
Mas Para ser honesto, não me ocorreu fazê-lo naquela altura. | Open Subtitles | لكن للأمانة لم تخطر على بالي هذه الفكرة حين ذلك |
Para ser honesto, nem sei como ainda continua de pé. | Open Subtitles | و لأكون صادقاً.. أنا متفاجيءٌ من قدرته على الوقوف |
O que não ocorre muitas vezes, Para ser honesto. | Open Subtitles | وهي ليست في كثير من الأحيان لأكون صادقاً |
Para ser honesto, Major, partilho algum do cepticismo do Coronel. | Open Subtitles | لأكون صادقاً أنا اشارك الكولونيل في شكوكه |
Para ser honesto, foi a experiência mais aterradora que já vivi. | Open Subtitles | لقد كانت بصراحة أكثر تجربة مخيفة مررت بها فى حياتى |
Bem, Para ser honesto, sir, não estou absolutamente certo que me tenha safo. | Open Subtitles | حسناً, بصراحة, سيدي، لم أتخلص منها حقيقةً. ماذا؟ |
Para ser honesto, nunca cheguei a encomendar a sua peça. | Open Subtitles | لأكون صريحاً ،لم أتفرغ لطلب تلك القطعة لأجلك |
Para ser honesto, não tive tempo de encomendar as suas peças... | Open Subtitles | لأكون صريحاً ، لم أتفرغ لطلب تلك القطعة لأجلك |
Para ser honesto, foi essa a única razão que me levou a ter reparado nele. | Open Subtitles | لأكون صادقا ً، هذا هو السبب الوحيد الذي جعلني انتبه إليه |
Para ser honesto eu sou muito instável nesse ponto ... | Open Subtitles | أن نكون صادقين ابن هشا جدا في هذه النقطة... |
É difícil, Kate, Para ser honesto contigo. | Open Subtitles | إنها الشيء الأصعب, "كيت", لكي أكون صادقاً معك. |
Meritíssimo, Para ser honesto, devo dizer que tive que ir à procura. | Open Subtitles | للأمانة حضرة القاضى اضطررت للبحث عنه |
Ela quer saber. Para ser honesto não posso esperar. | Open Subtitles | أنها تريد ان تعرف لأكون صادق معك.لاأستطيع الانتظار |
Estive a pensar e, Para ser honesto, provavelmente foi culpa minha ter-te deixado sozinho no carro. | Open Subtitles | فكرت بالأمر ، و لأكون صريح إنه على الأرجح خطئي لتركك وحدك في السيارة |
Para ser honesto, as gravatas lembram-me os dias nos Serviços. | Open Subtitles | لاكون صادقاً , ربطات العنق تذكرنى بأيام عملى بالخدمة |
Para ser honesto, não era esse o Jor-El que imaginei. | Open Subtitles | تخيل ذلك , لنكون صادقين , لايوجد شيء بإسم جور أل |
Para ser honesto, nunca foi um problema. Meu Deus. Uma cabine telefónica. | Open Subtitles | لأكون صريحًا , لم تكن مُشكلة إلهي , كبينة تلفون , هذا حظ شُكرا إلهي |
Sosam, Para ser honesto, algumas pessoas vieram aqui ontem. | Open Subtitles | سوسام ، لكي أكون صادق ، بعض الناس اتو هنا أمس |
Para ser honesto, não me sinto confortável com isso. | Open Subtitles | لكن لأكون صريحا معك لست مرتاحا لهذا الوضع |
Mas Para ser honesto, eu estava impressionado antes da leitura também, por isso... | Open Subtitles | ولكن لأصدقك القول فإنني منبهر قبل أن تؤدي المشهد |