ويكيبيديا

    "para ser justo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لنكون عادلين
        
    • لأكون عادلاً
        
    • لنكن عادلين
        
    • لكي نكون منصفين
        
    • إحقاقًا للحق
        
    • إحقاقاً للحق
        
    • كلمة في حقك
        
    • لنكون منصفين
        
    • للإنصاف
        
    • للعدل
        
    • ولكي نكون منصفين
        
    Para ser justo, eu não te acertei bem. Open Subtitles فقط لنكون عادلين .. الجرح لم يكن عميقاً
    Mas, Para ser justo, ela também está bem boa. Open Subtitles ِ ولكن لنكون عادلين .. انها ايضاً مثير
    Mas, Para ser justo, parece ter havido uma luta. Open Subtitles ولكن لأكون عادلاً يبدو أن مشاجرة قد وقعت
    Tenho a certeza de que não estás, mas Para ser justo, não te estava a ouvir. Open Subtitles أنا متأكد تماماً بأنك لست كذلك ولكن لأكون عادلاً أنا لم أكن أستمع
    Para ser justo, o transplante em si foi um sucesso. Open Subtitles حسنا , لنكن عادلين , زراعة العضو بنفسها كانت ناجحة
    Vamos tirar pelo palito, Para ser justo. Open Subtitles أنا أوافق. يجب أن نقوم بقرعةٍ لكي نكون منصفين
    Para ser justo, as meias de Oleg provavelmente têm muita carga pesada nelas. Open Subtitles لنكون عادلين , جوارب أوليغ محتمل أن فيها حمل ثقيل جداً
    Para ser justo, duas dessas vezes foram me. Open Subtitles لنكون عادلين , إثنين منهم كانت أنا الفاعلة
    - Para ser justo... - Estás? Open Subtitles لنكون عادلين ومتزنين مصطلح "انفصال" يعني ضمناً
    Para ser justo, Jimothy, a... Open Subtitles لنكون عادلين يا جيمثي آآه لا ..
    Para ser justo, o teu amigo poderia trocar socos com os melhores. Open Subtitles لأكون عادلاً صديقك يستطيع أن يتلقى اللكمات افضل من الجميع
    Para ser justo, ela também não se lembra muito dele. Open Subtitles لأكون عادلاً لا أظنها تذكر الكثير عنه أيضاً.
    Então, Para ser justo contigo, não é só em ti e nas tuas contas bancárias que não confio completamente. Open Subtitles لذا، لأكون عادلاً معكِ ليس أنت فقط أو الحساب المصرفي بوسعي الوثوق بكما.
    Para ser justo, a Haley começou o crime quando ainda estava sob a tua alçada. Open Subtitles حسنا ، لنكن عادلين هايلي بدأت بتكوين عصابتها الإجرامية عندما كنتِ لا زلتي معنا.
    Bem, Para ser justo, disseste que planeavas roubá-lo sem nós, certo? Open Subtitles حسناً ، لنكن عادلين لقد قلت انكِ تخططين لسرقته بدوننا ، صحيح؟
    - Bem, Para ser justo, realmente ajudaste um condenado a escapar da custódia de um delegado, então, sim, a sério. Open Subtitles - حسناً، لنكن عادلين - لقد ساعدتِ مجرم ليهرب من المارشال إذاً نعم بجدية
    Para ser justo, ele foi quem cortou mais. Open Subtitles لكي نكون منصفين ، لم نقطع معظمهم
    Para ser justo, o meu discurso não foi o que tinha pensado. Open Subtitles و... كلمة في حقك لم تكن خطبتي كما توقعت لذا فطردت (كاميرون)
    Para ser justo a maior parte de nós não o entende como você. Open Subtitles ولكن لنكون منصفين أكثرنا لا يفعل مثل ما تفعلين الآن
    Senhor, Para ser justo, ela herdou muito disto, o que inclui o Allen Bollings. Open Subtitles سيدي للإنصاف إنها إنها قد ورثت الكثير من هذا يقصد أمور الوزير السابق ومعهم ألين بولينغ
    Jackie, Para ser justo, ouviste o Red dizer, "Hyde, sais desta casa" Open Subtitles (جاكي) ، احقاقا للعدل ، لقد سمعتِ (ريد) يقول "(هايد) أنت خارج المنزل"
    Olha uma coisa... voltarei com o meu carro velho, Para ser justo. Open Subtitles سأقول لك شيئا واحدا... بعودتي السيارات القديمة ، ولكي نكون منصفين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد