ويكيبيديا

    "para um caso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقضية
        
    • إلى قضية
        
    • على قضية
        
    • لقضايا
        
    Fizemo-lo para um caso muito difícil, que era a desflorestação na China. TED قمنا بذلك لقضية صعبة جدا كانت لعملية ازالة الغابات في الصين.
    Temos recursos para um caso importante sobre esta problemática, e eu escolhi-a a si. Open Subtitles لدينا الموارد لقضية واحدة كبيرة لهذه المشكلة وأنا أخترتك
    Disseste-lhes que era para um caso contra eles? Open Subtitles هل أخبرتِهم بأنّها دليل لقضية ضدهم ؟ كلاّ
    Foste destacado para um caso de homicídio na parte oriental da cidade. Open Subtitles هل تم تعيينها إلى قضية القتل على الجانب الغربي.
    A Luann sai, você sai daqui, e eu vou para um caso real. Open Subtitles " لوان " تخرج وأنت تخرج من هنا وأنتقل إلى قضية حقيقية
    Não podes autorizar horas extraordinárias para um caso de fora da nossa jurisdição. Open Subtitles ليس لديك حق في تصريح وقت إضافي على قضية تأصلت خارج إختصاصنا
    US$3 milhões não parece muito para um caso desses. Open Subtitles ثلاثة ملاين ليست كثيرة على قضية من هذا الحجم الكبير
    Eu sei, é só que eu fui destacado para um caso de homicídio na noite passada e, para ser honesto, não tenho margem de manobra para outro. Open Subtitles أَعْرفُ، هو فقط أني عُينت لحالة قتلِ جديدةِ ليلة أمس، ولِكي أكُونَ صادقَ لست مستعد لقضايا أخرى
    Dentro de um apartamento Hogan Alley, os actores porão em palco cenas em que revelam informação vital para um caso do FBI. Open Subtitles (بداخل زقاق وحدة (هوغان الممثلين سينظمون المشاهد وفقًا لما تكشفه المعلومات الضرورية لقضايا المباحث الفيدرالية
    Sim, pois foi, eu... percebi a solução para um caso em que estou a trabalhar e vou andando... Open Subtitles أجل،آسف،عليفقط .. أدركت للتو حلاً لقضية كنت أعمل عليها لذا فقط ..
    Por que razão, Inspector Japp, um polícia como o senhor é chamado para um caso de aparente suicídio? Open Subtitles لماذا يا رئيس المفتشين "جاب"؟ رجل شرطة مثلك يتم استدعاؤه لقضية ظاهرها الإنتحار؟
    Isto não é para um caso, é para um amigo. Open Subtitles أوه , لا , لا هذه ليست لقضية , إنها لصديق .
    Tu disseste que era para um caso, o que eu fiz. Open Subtitles أنت قلت لقضية واحدة وأنا قد فعلت
    Olha, Susan, ninguém iria autorizar tempo no laboratório ou pesquisa no computador para um caso como este. Open Subtitles اسمعي يا (سوزان)، لا يمكن أن يعطي أحد أمر عمل تحليل بالمعمل أو فحص بالحاسوب لقضية كهذه
    Ela foi transferida para um caso novo. Open Subtitles لقد أنتقلت إلى قضية جديدة
    Nunca me destacaram para um caso de perversão. Open Subtitles لم أعمل على قضية فساد من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد