E ouviram uns garotos a falar acerca do BZ estar-se a gabar de a levar para um motel. | Open Subtitles | و لقد سمعوا الأولاد يقولون أن ب ز يتفاخر بأنه اصطحبها إلى فندق |
Pensei que fossem para um motel ou coisa assim. | Open Subtitles | اعتقدت أنكِ ستذهبين إلى فندق أو إلى مكان ما ؟ |
Nesse meio tempo, vamos para um motel em Kingston | Open Subtitles | فى الوقت الحالى ، يجب علينا التوجه إلى فندق فى كينجستون |
Quero que vás para um motel e... pagues a dinheiro. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب إلى نزل وتدفع الأجرة نقداً لا تدع أحداً يعرف مكانك |
Sinto-me estranha vir para um motel. | Open Subtitles | ينتابني شعور غريب أن آتي إلى نزل |
Quando me deram alta do hospital, fomos para um motel. | Open Subtitles | عندما أخرجونى أخيراً من المستشفى, نقلنا بسرعة الى فندق |
Se não fosse eu, estarias a usar o dinheiro para levá-la para um motel, ou para o banco de trás do carro, se tivesses algum. | Open Subtitles | لولاي لكنت استعملت الصليب لإغرائها لفندق قريب الآن أو لمقعد سيارتك لو كان لديك سيارة |
Talvez seja altura de voltar para um motel. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لإنتقل إلى فندق |
Leva a Karen para um motel e faz amor com ela... | Open Subtitles | هل تلك " كارين " ؟ - " خذها إلى فندق , ضاجعها , " جيم - |
Podemos ir para um motel. | Open Subtitles | يمكننا أن نذهب إلى فندق |
Fui para um motel. | Open Subtitles | وذهبنا إلى فندق |
Acho que caiu em desgraça, porque 2 ou 3 dias depois do terramoto, foi para um motel em San Jose, e "engoliu" uma bala de uma.45. | Open Subtitles | أظن أنه وصل إلى القاع لأنه يومان أو ثلاثة بعد الزلزال وصل إلى فندق في (سان خوزيه) |
E então... trouxe-me para um motel? | Open Subtitles | فأخذتني إلى فندق إذاً؟ |
Ele disse que a levou para um motel em Oklahoma City? | Open Subtitles | قال إنه أخذها إلى نزل في مدينة (أوكلاهوما)؟ |
Perto, o pai da própria Lindsay não reparou nela... enquanto era levado para um motel local, onde recusou os avanços sexuais da Kitty. | Open Subtitles | بالجوار, فشل والد (لينزي) في ملاحظتها بينما كان يؤخذ إلى نزل محلي بينما رفض تقدم (كيتي) الجنسي |
Talvez devêssemos ir para um motel. | Open Subtitles | ربما علينا الذهاب إلى نزل |
Saiu e fomos para um motel na Western Avenue. | Open Subtitles | ثم خرج فأوصلته إلى نزل في جادة (ويسترن) |
Bem, vou levar a tua mãe para um motel e tu ficarás aqui. | Open Subtitles | حسنا , سوف اصحب والدتك الى فندق و انت سوف تبقى هنا |
A Joanie disse que tu e o Henry se puseram aos gritos e foi tão mau, que tiveste de levar as miúdas para um motel. | Open Subtitles | جوني) اخبرتني انك انت و(هنري) قد تجادلتم ذلك من الواضح انه كان سيّئاً جداً لدرجة انك اخذت الفتيات الى فندق على الطريق |
Eu levo-o para um motel. Começamos do princípio. | Open Subtitles | أما الآن سآخذك لفندق صغير سنستعرض الأحداث منذ البداية |
Não vou para um motel rasca. Trabalho amanhã. | Open Subtitles | انا لن اذهب لفندق جنسي رخيص لدي عمل غداً |