Quem vem para uma ilha no inverno à procura de trabalho sazonal? | Open Subtitles | أقصد، من يأتي إلى جزيرة في الشتاء ليبحث عن عملٍ موسميّ؟ |
E uma viagem de charter para uma ilha tropical deserta. | Open Subtitles | إنها رحلة بواسطة مركب مُؤجر إلى جزيرة إستوائية مهجورة. |
Fugirá para uma ilha deserta e dará ordens aos macacos. | Open Subtitles | الإبحار بعيداً إلى جزيرة بالصحراء ، ربما وتكون حاكماً مستبداً على القرود |
Fui com a minha melhor amiga, May para uma ilha distante na altura do Natal. | Open Subtitles | ذهبت مع صديقتى ماى لجزيرة منعزلة لقضاء الكريسماس |
Quando eu me reformar eu... eu não quero só desaparecer para uma ilha algures. | Open Subtitles | عندما أتقاعد... لا أريد أن أختفي بجزيرة في مكان ما |
O quê você levaria para uma ilha deserta? | Open Subtitles | ماذا سوف تجلب معك للعيش في جزيرة صحراوية ؟ |
A Karla ganhou uma viagem às Bahamas, para uma ilha chamada Tower Bay. | Open Subtitles | كارلا ربحت رحلة إلى بهاما إلى جزيرة تدعى تورباي |
Retirou-se para uma ilha de mulheres, e matou todos os homens que lá tentaram entrar. | Open Subtitles | حسناً ، لقد أرسلت إلى جزيرة للنساء تقتلأيرجليحاولأنيدخل. |
Sabes, ela é esperta, e sexy, e pontos para a fantasia dela, estava fantástica, mas quem é que leva carne assada para uma ilha deserta? | Open Subtitles | تعرف بأنها ذكية وجذابة ومشهورة بلباسها , يبدو رائعاً لاكن من سيجلب لحم البقر المشوي إلى جزيرة معزولة .. |
E manda-nos, às duas, para uma ilha grega imunda. | Open Subtitles | . وأنا معكى , إلى جزيرة يونانية قذرة |
Seria demasiado errado se apanhássemos o primeiro avião para uma ilha algures? | Open Subtitles | أمن الخطأ أن نستقلّ أوّل طائرة متّجهة إلى جزيرة ما؟ |
Aconteceu que ele foi promovido e eu fui mandado para uma ilha. | Open Subtitles | النتيجة أنـّه نال ترقيّة. وأنا نـُقلت إلى جزيرة. |
Pega no dinheiro que lhe sobra e vai para uma ilha qualquer. | Open Subtitles | . أوّل شيء يفعلهُ ربّما يتخّذ فتاةً إذا كان لديه مال كافي ، ربّما يأخذ رحلة . إلى جزيرة ما |
E esta Robin Wright pode pegar no dinheiro, e ir para uma ilha na Polinésia, descobrir o seu verdadeiro Eu. | Open Subtitles | وروبن رايت هذه بوسعها أخذ المال والسفر إلى جزيرة في بولينيزيا لتكتشف ذاتها الحقيقية. |
Não é todos os dias que um aspirante a Superintendente, sobe e vai para uma ilha no meio do Pacífico. | Open Subtitles | لا يحدث كلّ يوم وأن يأتي شخص له 20سنة في المهنة لكي يصبح قائداً وينتقل إلى جزيرة في وسط المحيط الهادي |
Não podíamos ter sido transportados para uma ilha paradisíaca? | Open Subtitles | إلا يمكنني أبدا أن أنُقل إلى جزيرة فردوس ؟ |
Pronto para apanhar a minha família e mudar-me para uma ilha. | Open Subtitles | أنا مستعد للتوقف، آخذ عائلتي وأنتقل إلى جزيرة. |
Vou para uma ilha deserta e só posso levar um. | Open Subtitles | سأذهب إلى جزيرة صحراوية ولا يمكنني إلا أن أجلب واحداً |
Mando o tipo para uma ilha cheia de mulheres lindas, e, mesmo assim, ele reclama. | Open Subtitles | أنفى الرجل لجزيرة مليئة بالنساء الجميلات ومازال يتذمر ؟ |
para uma ilha deserta, tens muitas coisas aqui. | Open Subtitles | لديكِ الكثيرُ من الحلي بالنسبة لجزيرة مهجورة. |
Então o teu plano é colocar 50 milhões na conta bancária de um vigarista que recentemente fugiu para uma ilha distante sem acordo de extradição? | Open Subtitles | أذا ، خطتك أن تضع 50 مليون دولار بحساب شخصي لرجل مُحتال والذي قد هرب مؤخراً لجزيرة بعيدة |
Mas a esposa, Astrid, escapou e fugiu para uma ilha no meio de um lago. | Open Subtitles | ولكن زوجته (أستريد)، هربت واختبأت بجزيرة في وسط بحيرة. ... |
Vais mudar-te para uma ilha secreta onde não existem homens, e vais passar o resto da tua vida numa solidão serena? | Open Subtitles | هل ستنتقلين للعيش في جزيرة صحراوية حيث لا يوجد رجالٌ مطلقًا، وستعيشين ما تبقى من حياتكِ... في عزلة مسالمة... |