ويكيبيديا

    "para ver isto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ليرى هذا
        
    • لترى هذا
        
    • لرؤية هذا
        
    • لأرى هذا
        
    • لرؤية مثل هذه
        
    O primeiro dia de aulas. Gostava que o meu pai estivesse vivo para ver isto. Open Subtitles أول يوم لي في الجامعة تمنيت لو أبي حيّاً ليرى هذا
    Gostava que o meu professor de Mecânica estivesse vivo para ver isto. Open Subtitles أوه , يا رجل أوه كم أتمنى بأن يكون معلم الدكان الكبير السن مازال حيا ليرى هذا
    Agradeço a Nosso Senhor, não ter deixado o teu pai viver para ver isto. Open Subtitles أشكر الرب على أن أباكِ ليس على قيد الحياة الآن ليرى هذا
    Ashley, ainda bem que não estás cá para ver isto. Open Subtitles أنا سعيدة أنك لست هنا لترى هذا يا آشلي
    A única coisa que me manteve vivo foi o pensamento de que estaria aqui para ver isto. - Filho... Open Subtitles الشيء الوحيد الذي ابقاني على قيد الحياة هو فكرة وجودك هنا لترى هذا
    Dá para acreditar que todas aquelas pessoas esperam para ver isto? Open Subtitles هل تصدق أن هؤلاء الناس في الأسفل ينتظرون لرؤية هذا
    É melhor chamar o Skinner para ver isto. Open Subtitles أنت أفضل تصبح بعد الميلاد. سكيننير في لرؤية هذا.
    OK, preciso de uma epidural só para ver isto. Open Subtitles حسناً ، أترين ، أحتاج فوق الجافية فقط لأرى هذا
    Assim como todos aqueles que vivem para ver isto mas isso não lhes cabe a eles decidir, o que temos de decidir é o que fazer com o tempo que nos é dado Open Subtitles جميعًا كذلك من يعيش لرؤية مثل هذه الأوقات لكنّ ذلك ليس لهم للتّقرير , جميعًا يجب علينا أن نقرّر
    Ainda bem que não está cá ninguém para ver isto. Open Subtitles أنا سعيد أنه لا أحد هنا ليرى هذا
    Ainda bem que o Leo não está cá para ver isto. Open Subtitles . أنا ممتنة جداً أن (ليو) ليس هنا ليرى هذا
    É pena o Lex não estar aqui para ver isto. Open Subtitles من المؤسف أن (ليكس) ليس موجوداً هنا ليرى هذا.
    Quem me dera que o pai dela tivesse regressado do Afeganistão para ver isto. Aí vem a nossa secção de apoio! Open Subtitles أن يعود من "أفغانستان" ليرى هذا. هاهم فرقةُ تشجيعنا!
    Quem me dera ter o meu marido aqui para ver isto. Open Subtitles اتمنى لو كان زوجي هنا ليرى هذا.
    Só gostava que o teu avô estivesse aqui para ver isto. Open Subtitles أنا فقط أتمنى بأن جدكم كان هنا ليرى هذا
    Apenas, gostava que ela aqui estivesse para ver isto. Open Subtitles كنت أتمنى فقط بأن تكون هنا لترى هذا
    Devia cá estar para ver isto. Open Subtitles كان عليها التواجد هنا لترى هذا
    Tem sorte em estar aqui para ver isto. Open Subtitles أنت محظوظ لأنك هنا لترى هذا
    Pagaria um cêntimo para ver isto? Open Subtitles هل كنت لتدفع قرشا لترى هذا
    Conheces a expressão "Ainda bem que a minha mãe já cá não está para ver isto"? Open Subtitles هل تعرف كيف يقولون شكرا لله أن أمّي ليست حيّة لرؤية هذا ؟
    O que não daria para ver isto. O genuíno contra o realmente genuíno. Open Subtitles كم أتوق لرؤية هذا الصفقة الحقيقية ضد الصفقة الحقيقية جداً
    "Muita gente paga bem para ver isto". Open Subtitles قال أن الناس يدفعون مبلغاً طيباً لرؤية هذا
    Nunca pensei viver tempo suficiente para ver isto. Open Subtitles حسناً , لم أظن قط بأني سأعيش طويلاً لأرى هذا
    tambem todos os que viverão para ver isto... mas não são eles que decidem Open Subtitles جميعًا كذلك من يعيش لرؤية مثل هذه الأوقات , لكنّ ذلك ليس لهم للتّقرير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد