ويكيبيديا

    "para vingar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للإنتقام
        
    • لينتقم
        
    • إنتقاماً لأمّها
        
    • لأنتقم
        
    • لكي تنتقم
        
    • من أجل الإنتقام
        
    Porquê fazer algo que não pode ser desfeito para vingar um amor que nem sequer era verdadeiro? Open Subtitles و لماذا تفعل شيئاً ليس بإمكانُكَ بأنّ تنهيه للإنتقام من الحب الذي لم يكنْ حقيقاً.
    Ou se converteu em seu secretário para vingar a morte da Sra. Armstrong? Open Subtitles أو أنه أصبح سكرتيرا ل راتشيت كجزء من خطه مدروسه للإنتقام لموت مسز أرمسترونج
    Vim apelar à sua honra para vingar o Afeganistão.. Open Subtitles لقد اتيت لنداء شرفك للإنتقام لأجل أفغانستان
    O Haley descobre que o Anderson está na ilha após todos estes anos, e contrata o Yamada para vingar a morte da esposa? Open Subtitles "هيلي" وجد أندرسون" على الجزيرة بعد كل هذه السنوات, ومن ثم استخدم "يامادا" لينتقم
    Foi-me dada a força para vingar a minha família contra os Lycans. Open Subtitles أعطاني القوّة لأنتقم لعائلتي من المستذئبين
    Foi para proteger o filho, ou para vingar o marido? Open Subtitles لكي تحمي إبنها، أو لكي تنتقم لزوجها؟
    Jurámos eliminar o Shredder para vingar o Mestre Yoshi. Open Subtitles أقسمنا على تدمير شريدار من أجل الإنتقام لسيد يوشي
    Eles vão precisar de bons homens para vingar isto. Open Subtitles سيحتاجون بعض الرجال الجيدين للإنتقام لما حدث
    Agora, se eu não detestasse vampiros, e fizesse tudo o que estivesse ao meu alcance para vingar a morte da minha família que tipo de homem seria? Open Subtitles الآن ، أنا إن لم أكره مصاصي الدماء وعمل كل ما أستطيع عليه للإنتقام لموت عائلتي أي نوع من الرجال سأكون ؟
    Se resolveres parar é bom saberes que um dia alguém baterá à tua porta para vingar o pai, o irmão ou o tio. Open Subtitles إذا قررتُ الإنسحاب يوماً ما شخص سيدّق بابكَ للإنتقام لأب أو أخ أو عم
    para vingar os Elfos Negros! Para proferir julgamento! Open Subtitles للإنتقام من الجان المظلمين لتحقيق العدالة.
    Estamos numa missão para vingar o nosso pai e tu queres fazer de ama-seca? Open Subtitles ,نحن في مهمة للإنتقام لوالدنا وأنت تريد أن تجالس الأطفال؟
    para vingar o pai, ela votou nunca casar ou ensinar, permanecer solteira o resto da sua vida. Open Subtitles للإنتقام لأبّيها، أقسمت أنّ لا تتزوّج أو تعلّم أبدًا، لتبقى عازبة طوال حياتها.
    para vingar a destruição descontrolada das corporações, o Conselho expede sentenças de morte a todos os criminosos do colarinho branco. Open Subtitles للإنتقام للشركات ' الدمار المتهوّر، يصدر المجلس أحكام الإعدام لكلّ المجرمون ذو ياقة بيضاء.
    Ergueu-se do túmulo para vingar a própria morte? Open Subtitles خرج من قبره لينتقم لموته؟
    Veio para vingar a morte de Ygraine. Open Subtitles لقد جاء لينتقم من موت ( إيقرين ) ْ
    Quando isso acontece, eu estou aqui para vingar. Open Subtitles عندما يحدث ذلك، أنا هنا لأنتقم.
    Achas mesmo que ela matou aquelas pessoas só para vingar o pai? Open Subtitles أتظنين إذاً أن تلك الفتاة قتلت كل هؤلاء الناس... فقط لكي تنتقم من والدها؟
    Os americanos falam em igualdade, mas ceifam mil vidas muçulmanas para vingar uma sua. Open Subtitles الأمريكيون يتحدثون عن المساواة... و هم قتلوا 100 شخص من أجل الإنتقام لحياة شخص واحد منهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد