ويكيبيديا

    "para viveres" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لتعيش
        
    • الانتقال للعيش
        
    • من أجل العيش
        
    Terias... uma segunda oportunidade através das minhas pesquisas para viveres de novo. Open Subtitles يمكنك... الحصول على فرصة ثانية من خلال أبحاثي لتعيش مرة أخرى
    Arranjo-te um sítio porreiro para viveres. Open Subtitles يُمكنني أن أحصل لك على مكان رائع لتعيش به
    Dei-te um motivo para viveres e tu ajudaste. Open Subtitles منحتك سبباً لتعيش وكنت في غاية السعادة
    Tenho a certeza que é uma simples coincidência que ele te convidou para viveres com ele quando tu e eu começámos a falar outra vez. Open Subtitles ... متـأكد من أنهـا صدفـة بسيطـة ... أنـه طلب منك الانتقال للعيش معـه مباشرة بعدمـا أنـا و أنت بدأنـا التحدث مع بعضنـا ثانيـة
    Heather, se não estiveres pronta para viveres comigo, é... Open Subtitles نظرة، هيذر إذا أنت لست على استعداد _ إلى الانتقال للعيش مع لي، انها...
    Não é para mim e isso é bom, porque essa ideia de que tens que te apaixonar para viveres feliz para sempre não é verdade. Open Subtitles أعلم أنه هذا ليس من أجلي و لا بأس، لأن هذه الفكرة التي تجعلك تقع في الحب من أجل العيش بسعادة غير صحيحة بالمرة.
    És uma traficante de drogas, Tes. Vendes droga para viveres. Open Subtitles عملك صعب للغايه (تيس) إنكِ تقومين بتبديل المخدرات بالمال من أجل العيش
    Ela disse "Procura a vida para viveres a vida", o que é o meu novo lema. Open Subtitles "قـالت "إبحث عن الحيـاة لتعيش الحيـاة و هو شعـاري الجديد
    Não te criei para viveres num armazém e comeres num banco. Open Subtitles لم أربّيك لتعيش في مخزن وتأكل على دكة
    Estava tão danada contigo pelo modo como me tratas que vim aqui para te dizer que procurasses outro sítio para viveres quando voltasses. Open Subtitles لقد كنت غاضبة منك جدا بسبب تلك الطريقة التى عاملتنى بها وكنتى اتية الى هنا لكى اخبرك لكى تجد مكانا اخر لتعيش فيه عندما ترجع
    Tanto para viveres no topo, huh? Open Subtitles انها كثيرا لتعيش على الحافة، هاه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد