Pare aí, Jason. Bull, põe-te onde possas vigiá-lo. | Open Subtitles | توقف عندك ياجيسون ، راقبه يابول لحضة خروجه من الباب |
Pare aí, senhor. Fique aí. | Open Subtitles | توقف عندك ياسيدي توقف عندك ياسيدي |
Nao. Nao, Pare aí. | Open Subtitles | لا , توقف مكانك فحسب |
Pare aí e afaste-se. | Open Subtitles | توقف مكانك , وتراجع .. |
Sim, Pare aí. Pode ampliar este homem? | Open Subtitles | أجل, توقف هنا هل يُمكننا الحصول على مظهر أوضح؟ |
Pare aí. Recue uns passos. | Open Subtitles | توقّف هناك يرجع بضعة خطوات. |
Pare aí. Pode ampliar esse fotograma, por favor? | Open Subtitles | قف هناك إجعل هذا الإطار كبيراً ، من فضلك |
Pare aí, minha senhora. | Open Subtitles | قفي مكانك يا سيدتي . |
Pare aí mesmo, Landers! | Open Subtitles | توقف عندك يا لاندرس |
Pare aí mesmo! Nem mais um passo! | Open Subtitles | توقف عندك لا تخطو خطوة اخرى |
- Pare aí. - Moku Bradford, solte a pá agora. | Open Subtitles | توقف عندك (موكو برادفورد) إرمي المجرفة الأن |
Ouça, Pare aí. | Open Subtitles | انت , توقف عندك |
Pare aí, seu desgraçado. | Open Subtitles | توقف مكانك أيها الوغد |
Pare aí! | Open Subtitles | الشرطة توقف مكانك |
Sr. Truth, Pare aí mesmo. | Open Subtitles | -سيد " تروث " توقف مكانك |
Pare aí. | Open Subtitles | توقف مكانك |
Pare. Pare aí. Pare o ônibus aí. | Open Subtitles | توقف، توقف هنا أوقف الحافلة هنا |
Está bom, Pare aí. | Open Subtitles | حسناً ، توقف هنا. |
Pare aí! | Open Subtitles | توقّف هناك فحسب. |
- Pare aí um instante. | Open Subtitles | قف هناك نحتاجك لمقياس مقياس؟ |
Pare aí! | Open Subtitles | قفي مكانك |
Pare aí Recue! | Open Subtitles | ! قف عندك ، سّيدي ، تراجع |
Pare aí mesmo Gunhwapyeong. | Open Subtitles | توقف هناك القائد جونهوابيونغ |