parece estranho que esteja a perder algo tão importante. | Open Subtitles | يبدو غريباً أن تفوتي كل تلك الأمور الهامة |
Eu sei que parece estranho. Só queria que soubesses disso. | Open Subtitles | أعلم أنّه يبدو غريباً أردت أن تعرفي ذلك فحسب. |
Sei que parece estranho eu a ajudar o Finn com a Quinn, mas calma, é tudo parte de um plano maior. | Open Subtitles | أعلم أنه يبدو غريبا أنني أساعد فين مع كوين . لكن كن مطمئنا , كلها جزء من الخطة الرئيسية |
Sei que parece estranho, mas não quero que ele fique só. | Open Subtitles | أعلم أنه يبدو غريبا. لكنني لا أريده أن يبقى وحيدا. |
Por isso, parece estranho que se ponha a fazer acusaçöes contra o Senador. | Open Subtitles | ذلك يبدو غريب بعض الشئ انك تلقى الإتهامات فى المطار وتلقى بكلام مجنون ضد السناتور |
Ouve, sei que parece estranho, mas tenho de encontrar a tua família. | Open Subtitles | ,استمع, انا اعلم انهُ يبدوا غريباً .لكن, علّي أن اجد عائلتك |
parece estranho que ele venha pedir-lhe conselho e lhe conte tão pouco. | Open Subtitles | يبدو غريبًا أنه قدم إليك لمشورتك ومن ثم يخبرك بالقليل جدًا |
parece estranho. | Open Subtitles | يبدو هذا غريباً قليلاً ألا تظنين ذلك؟ |
Um ritual de morte já não parece estranho, pois não? | Open Subtitles | القتل الطقسي لا يبدو غريباً بعد الآن، أليس كذلك؟ |
- A Cece. Não, eu sei que parece estranho, está bem? | Open Subtitles | لا إنظري ، أعلم بأن الأمر يبدو غريباً حسناً ؟ |
Isso parece estranho porque esperamos que a média e o meio sejam mais ou menos o mesmo, mas não são de todo. | TED | وذلك يبدو غريباً لأننا نتوقع أن يكون متوسط و منتصف المتوالية أن يكونا نفس الشئ، لكنهم ليس كذلك أبداً . |
Eu sei que parece estranho, mas acho que nos obrigavam a praticar para concorrer aos Jogos Olímpicos. | Open Subtitles | وانا اعلم ان ذلك يبدو غريباً ربما سيجبرونا على الذهاب الى الالعاب الاولومبية او شيء من هذا القبيل |
Sei que parece estranho, mas a cabra era muito arrogante. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو غريباً لكن تلك العنزة كانت متكبرة جداً |
Sei que parece estranho, mas senti que tinha ordens para não me matar. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو غريباً لكني أشعر بهذا كانت أوامرها ألا تقتلني |
Se pensas que ler histórias sobre a tua vida parece estranho... experimenta ver uma peça sobre ela. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أن قراءة المجلات الهزلية حول حياتك يبدو غريبا... حاول أن تكون عرضاً |
Sei que parece estranho, mas podem correr perigo. | Open Subtitles | أعلم بأنّ هذا يبدو غريبا لكن قد تكونان في خطر |
Isso parece estranho. | Open Subtitles | حسنا هذا يبدو غريبا فماذا ستفعلي الاثنين ؟ |
Sim, quer dizer, sei que parece estranho, mas gosto de lá estar para apoiar. | Open Subtitles | أن أزواجهم سيموتون؟ بالطبع. أعني، أعلم بأنه يبدو غريب بعض الشيء |
Não te parece estranho que alguém que goza a vida como tu, que tem tudo, esteja a tentar escapar disso? | Open Subtitles | الا يبدوا غريباً أن شخصاً يستمتع بالحياة كما تفعل, والذي يملكها كُلها, يحاول الهروب بها؟ |
Sei que ele parece estranho, mas tem uns equipamentos muito úteis nas malas. | Open Subtitles | أعلمُ أنّه يبدو غريبًا إلى حدٍ ما، ولكن لديه حقًّا بعض المعدّات المشوّقة في تيكَ الحقائب. |
Isso não lhe parece estranho? | Open Subtitles | ألا يبدو هذا غريباً بالنسبة إليكَ؟ |
Quero dizer, não parece estranho, Laing, que um homem caia do 39º andar e nenhum carro de polícia nem sequer aparece? | Open Subtitles | أعني، الا يبدو الأمر غريباً (لينغ)؟ رجل يسقط من الطابق الـ39 ولم تظهر سيارة شرطة واحدة؟ |
Eu sei que parece estranho, mas sou uma bióloga marinha. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو جنونياً. لكنّي عالمة بحرية. |
Tudo parece estranho. E não gosto da mãe dele. | Open Subtitles | كل شيء بدا غريباً و لم تعجبني أمه |
parece estranho. Se calhar é estranho. | Open Subtitles | يبدو ذلك غريباً بل إنه غالباً غريب |