ويكيبيديا

    "parece não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لايبدو
        
    • لا يبدو أنه
        
    • لا يبدو أن
        
    • لا يبدوا
        
    • اظن اننا لن
        
    • يبدو أنك لا
        
    • يبدو انه لا
        
    • ولا يبدو
        
    Está a irradiar algum tipo de arma contra mim, mas parece não estar a ter qualquer efeito Open Subtitles .انهيصوببعصالاسلحةلي,ولكن لايبدو لهاايتاثير
    Já tentei há pouco, mas parece não existir nenhum botão de volume nelas. Open Subtitles حاولت قبلاً ولكن لايبدو أن هنالك زر للصوت عليها
    Há um nariz muito largo que parece não estar ligado a nada em particular. TED وهناك أنف كبير جداً لا يبدو أنه يرتبط بأي شيء على وجه الخصوص.
    O sistema de ventilação parece não estar a puxar o fumo para fora. Open Subtitles نظام التهوية لا يبدو أنه يقوم بسحب الدخان
    Ela parece não conseguir tirá-los da sua vida. Mas eu consigo. Open Subtitles لا يبدو أن بوسعها استبعادهم من حياتها، لكنّي بوسعي ذلك.
    - parece não ligar à morte do parceiro. Open Subtitles لا يبدوا أنك مستاء بشأن مقتل شريكك
    parece não voltamos à discoteca tão cedo, pois não? Open Subtitles اظن اننا لن نذهب الى ذلك النادي مساء الغد
    - há sangue aqui doutro homem e parece não se importar. Open Subtitles هناك دمّ رجل آخر عليه ولكن يبدو أنك لا تهتم
    Seja quem for que venha a esta casa, parece não conseguir sair. Open Subtitles , ما يأتي لهذا المنزل . يبدو انه لا يستطيع المغادرة
    Estive olhando isto, e parece não haver menção de uma alienígena sexy em lugar algum. Open Subtitles لقد كنت أبحث من خلال هذا ، ولا يبدو هنا أي ذكر مثير للنساء الفضائيات في أي مكان
    As pessoas que estão criando a violência parece não ter filiações partidária. Open Subtitles الناس الذين يولدون العنف لايبدو عليهم ميول سياسية
    Tenho uma pele tão seca e o que quer que faça, parece não ter efeito nenhum. Open Subtitles بشرتي جافة، و أي ما أقوم به لايبدو من أنه يحدث أي فرق
    Tenho uma pele tão seca e o que quer que faça, parece não ter efeito nenhum. Open Subtitles بشرتي جافة، و أي ما أقوم به لايبدو من أنه يحدث أي فرق
    Parte dele parece não servir para nada. Open Subtitles انه جزء لايبدو انه يخدم اى غرض.
    O macho pequeno parece não querer competir. Open Subtitles الذكر الصغير لا يبدو أنه يرغب بالمنافسة.
    Este tipo parece não ligar se soubermos quem ele é. Open Subtitles هذا الرجل لا يبدو أنه يهتم بكوننا نعرف شكله و كأنه يريد أن يلقى القبض عليه
    parece não existir reunião na qual não estás presente. Open Subtitles لا يبدو أنه لا يوجد هناك اجتماع وإلا تحضره
    Mas, além do fogo, parece não haver uma razão lógica. Open Subtitles و لكن بخلاف الحريق لا يبدو أن هناك أي سبب منطقي
    O tempo parece não ser problema. Acho que, eles sentem-se seguros onde estão escondidos. Open Subtitles الوقت لا يبدو أن يكون مشكلة، الذي يحكي لي أنهم يشعرون بالأمان أينما كانوا يختبئون.
    Ela parece não ter namorado, nenhum amigo próximo. Open Subtitles لا يبدوا لديها عشيق , أو صديق مقرب
    Mas, depois, deparamos com algo que parece não ser verdade. Open Subtitles ثم جاء شئ لا يبدوا صحيحاً
    parece não voltamos à discoteca tão cedo, pois não? Open Subtitles اظن اننا لن نذهب الى ذلك النادي مساء الغد
    parece não estar a compreender a posição do Ministério da Defesa. Open Subtitles يبدو أنك لا تفهم موضع لجنة الدفاع في مايفيلد
    Além de não terem um pingo de sangue, parece não haver qualquer ligação entre as vítimas. Open Subtitles وبصرف النظر عن ألنقص في الدم يبدو انه لا توجد أي روابط بين أي من الضحايا
    Pelas dores todas, parece não ser nada de mais. Open Subtitles لجميع الآلام، مؤكد كالجحيم ولا يبدو كذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد