Parece que ela encontrou Deus na mesma caixa de jóias. | Open Subtitles | يا الله، يبدو أنها وجدت في نفس صندوق المجوهرات. |
Parece que ela decidiu laquear as trompas... ao mesmo tempo. | Open Subtitles | يبدو أنها قامت بعملية ربط الرحم في نفس الوقت |
Parece que ela dobrou-o e desdobrou-o pelo menos mil vezes. | Open Subtitles | يبدو أنها مطوية وتكشفت ذلك ألف مرة على الأقل. |
Parece que ela fez as malas. Levou tudo com ela. | Open Subtitles | يبدو أنّها حزمت أمتعتها و أخذت كلّ شيءٍ معها |
Parece que ela assumiu uma posição na cama mais ameaçadora. | TED | كما يبدو انها كانت تتخذ وضعا مهددا في فراشها |
Pois, Parece que ela andava a trabalhar em algo maléfico. | Open Subtitles | أجل , يبدو أنها كانت تمارس أعمال شرير للغاية |
A factura do cartão de crédito não mostra despesas com hotéis, mas Parece que ela fez algumas ligações, chefe. | Open Subtitles | البطاقة الإئتمانية لا تظهر أي تكاليف فندق أو نزل، لكن يبدو أنها أجرت عدة مكالمات، أيها الرئيس. |
Parece que ela passou por alguns empregos de retalho. | Open Subtitles | يبدو أنها إنتقلت في عدد أشغال بيع التجزئة |
Parece que ela foi atacada no beco e largada num contentor. | Open Subtitles | يبدو أنها تعرضت لهجوم في الزقاق وألقيت في سلة المهملات |
Parece que ela finalmente acertou na dose dos medicamentos. | Open Subtitles | يبدو أنها حصلت أخيرًا على جرعة من دوائها |
Parece que ela voltou das férias naEspanha... usando uma daquelas pulseiras naperna, comose chamam? | Open Subtitles | يبدو أنها عادت من إجازتها في أسبانيا. كانت ترتدي أسوارة في قدمها. ماذا يسمونه؟ |
Meu Deus, Parece que ela to cortou. | Open Subtitles | يا إلهي يبدو أنها توقفت عن مزاولتك في حلمك |
Parece que ela atraiu muita gente, não é? | Open Subtitles | يبدو أنها جذبت جمهوراً كبيراً أليس كذلك؟ |
Parece que ela recebeu um mail bastante violento na semana passada. | Open Subtitles | يبدو أنّها تلقت بريد إلكتروني ساخط حقاً في الأسبوع الماضي |
De acordo com o comunicado da polícia, Parece que ela voltou a atacar. | Open Subtitles | حسب تقارير الشرطة، يبدو أنّها ضربت مجدّداً. |
Parece que ela estava com a paciente ontem à noite. | Open Subtitles | يبدو أنّها كانت مع المريضة الليلةَ الماضية |
Porque Parece que ela envia ameaças a ela própria. | Open Subtitles | لأنه يبدو انها ارسالت التهديدات لنفسها أين أنت؟ |
O cara estava tão chateado que nem saiu do carro. Parece que ela tropeçou em algo. | Open Subtitles | أجل الرجل كان غاضب ولم يخرج من السيارة يبدوا أنها عبرت على شيء ما |
Parece que ela ingeriu quatro quilates na sua última ceia. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل هي أَكلتْ حوالي أربعة القيراطات لعشائها الأخيرِ. |
Eu queria muito remediar as coisas, mas Parece que ela não me quer lá. | Open Subtitles | اتعلم, اريد ان اصلح الامور لكن, انا لا اعلم هي تبدو وكأنها لاتريدني هناك |
Está, obviamente, a tentar admitir que parti primeiro, e também não me Parece que ela acredite em mim. | Open Subtitles | واضح أنه سيحاول اجباري على الاعتراف بأني انطلقت مبكراً. ولا أظن أنها صدّقتني. |
Parece que ela também te afecta. | Open Subtitles | يبدو بأنها إستطاعت التأثير عليك |
Não Parece que ela esteja a redireccionar a energia dela... tanto como a consumir a nossa. | Open Subtitles | لا يبدو كأنها تعيد توجيه طاقتها بقدر ما تستخدم طاقتنا |
Parece que ela está com o namorado, em várias fotos. | Open Subtitles | يَبدو أنّها مع خليلها في العديد من هذه الصور |
Pode ser que ela tenha jeito naturalmente. Parece que ela tem qualquer coisa. | Open Subtitles | ربما كان هذا بطبيعتها يبدو أن لديها شيء ما |
Parece que ela estava a contar mudar-se para o celeiro. | Open Subtitles | يبدو إنها كانت تساوم من أجل الإنتقال إلى الحظيرة. |
- Não. Mas Parece que ela esteve no quarto dele ontem. | Open Subtitles | كلا, لكن من الواضح أنها كانت في غرفته الليلة الفائتة. |
Desculpa, acho que devias ter ficado na loja. Parece que ela já é demasiado crescida para ti. | Open Subtitles | آسف، تعيّن عليكَ البقاء في المتجر، فيبدو أنّها كبرت عليكَ. |
Parece que ela está alcançado o estágio louco full-blown de secar. | Open Subtitles | يبدو وكأنه أنها وصلت المرحلة مجنون كاملة من الجفاف. |