ويكيبيديا

    "parece que eu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يبدو أنني
        
    • يبدو أني
        
    • يبدو أنّي
        
    • اتضح أنني
        
    • هل يبدو لك أنني
        
    • ويبدو أنني
        
    Não Parece que eu vá a lugar algum, pois não? Open Subtitles لا يبدو أنني سأدهب الي أي مكان.أليس كذلك
    Parece que eu e a tua mãe produzimos um filho que é esperto e forte. Open Subtitles يبدو أنني ووالدتكَ قد أنجبنا ابن قوي وحكيم.
    Parece que eu vou gozar Mardi Gras com o meu marido afinal de contas. Open Subtitles يبدو أني سأستمتع بعيد الثلاثاء المرفع مع زوجي في النهاية
    Parece que eu acabo de ser ameaçado pela Marinha dos Estados Unidos.. Open Subtitles يبدو أني تعرضت لتهديد من البحرية الامريكية
    - Ainda bem. Parece que eu suo mais lá do que a correr à volta da pista. Open Subtitles يبدو أنّي أتعرقُ هُناك أكثر من . تعرّقي عندما أجري في الحلبة
    Sim, bom, Parece que eu não partilho da definição de sucesso da nossa equipa. Open Subtitles أجل، يبدو أنّي لا أشارك فريقنا تعريفهم للنجاح.
    Parece que eu ressono. Open Subtitles اتضح أنني أشخـّر
    Parece que eu sei a diferença entre um gancho e um uppercut ou, o que é uma contagem de proteção ou uma penalidade. Open Subtitles هل يبدو لك أنني أعرف الفرق بين اللكمة الخطافية أو اللكمة السفلية؟ أو ما هي عقوبة التلاحم؟
    Porque sou eu que organizo as admissões, e Parece que eu... é que te vou fazer a tua entrevista. Open Subtitles لأنني اتصلت بقسم التسجيل ويبدو أنني سأكون المسؤول عن إجراء المقابلة الجامعية معك
    Parece que eu tenho batido na menina errada. Open Subtitles يبدو أنني كنت أضرب الفتاة الخاطئة
    Parece que eu consegui um recolhimento. Um de verdade. Open Subtitles يبدو أنني سأحضر واحداً واحداً حقيقياً
    Parece que eu também sei o que o povo quer. Open Subtitles يبدو أنني اعرف ماذا يُريدونَ أيضاً
    Parece que eu é que te poderia ajudar. Open Subtitles يبدو أنني من سيسدي إليك خدمة هنا
    Parece que eu estou juntando o clube humano. Open Subtitles يبدو أنني الانضمام النادي البشري.
    Que caralho é que te Parece que eu estou a fazer? Open Subtitles ما الذي يبدو أني أفعله بحق الجحيم؟
    Na verdade, Parece que eu te devo uma. Open Subtitles في الواقع, يبدو أني مدينةٌ لكِ
    Parece que eu sou dono de uma parte da tua propriedade. Open Subtitles يبدو أني أملك جزء من منطقتـك
    Parece que eu tinha razão. Open Subtitles يبدو أني كنت محقاً
    E não Parece que eu era o alvo principal, porque ele apenas abriu fogo pela Câmara. Open Subtitles ولا يبدو أنّي كنت هدفه الأساسيّ لأنه عاث في مبنى البلدية تقتيلًا.
    Parece que eu deveria ter vindo aqui ontem. Open Subtitles يبدو أنّي تعيّن أن أجيء هنا ليلة أمس.
    Parece que eu voltei mesmo a tempo. Open Subtitles يبدو أنّي عدت في الوقت المناسب.
    Parece que eu consegui perder-me. Open Subtitles اتضح أنني ضللت الطريق
    Parece que eu estava certo! Open Subtitles اتضح أنني محق!
    Parece que eu sei alguma coisa sobre boxe? Open Subtitles هل يبدو لك أنني أفقه شيئاً عن الملاكمة؟
    Parece que eu próprio tratei do assunto. A alegria que ela sentirá quando a minha cabeça deixar o meu pescoço Open Subtitles ويبدو أنني أعتني بهذا بنفسي، الفرحالذيستشعربه..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد