| Eu sei que eles parecem felizes, mas quando olhas ao redor destas pessoas, não há ninguém que adore a Deus, | Open Subtitles | أعرف بأنهم يبدون سعداء لكن إعرفي عندما تنظرين إلى كل هؤلاء الأشخاص لا يوجد أحد يعبد الإله |
| Eles não parecem felizes. Mas ali vem uma multidão a abanar os punhos em sinal de gratidão. | Open Subtitles | لا يبدون سعداء لكن وصلت العصابة |
| As crianças parecem felizes, não? | Open Subtitles | الاطفال يبدون سعداء .. اليس كذلك ؟ |
| Todos parecem felizes... E muito amigáveis | Open Subtitles | كل شخص يبدو سعيداً جداً و ودود |
| Todos parecem felizes com isso. | Open Subtitles | الجميع يبدو سعيداً حيال ذلك |
| Obrigado. Todos parecem felizes por mim. | Open Subtitles | شكراً كلكم تبدون سعداء من أجلي |
| Eles parecem felizes. Sinto muito pelo David. Não precisas. | Open Subtitles | يبدوان سعيدين. أنا آسف من أجل دايفيد. لا تأسف. |
| Eles parecem felizes. | Open Subtitles | حسنا،هؤلاء الناس يبدون سعداء كيف حالك؟ |
| Eles parecem felizes. | Open Subtitles | الوكلاء العقارييون يبدون سعداء. |
| Não parecem felizes. | Open Subtitles | إنهم لا يبدون سعداء |
| - As crianças parecem felizes. | Open Subtitles | الاطفال يبدون سعداء |
| Não parecem felizes. | Open Subtitles | لا يبدون سعداء جداً |
| Agora parecem felizes. | Open Subtitles | يبدون سعداء الآن |
| Eles parecem felizes. | Open Subtitles | يبدون سعداء حقا |
| Não parecem felizes eles? | Open Subtitles | ألا يبدون سعداء |
| Os empregados parecem felizes e bem sucedidos. | Open Subtitles | الموظفين يبدون سعداء وناجحين |
| parecem felizes, rapazes. Sim, mas a mamã está triste. | Open Subtitles | يا أطفال تبدون سعداء - أجل، لكنّ أمي حزينة - |
| Vocês parecem felizes. | Open Subtitles | تبدون سعداء |
| - Mas estes parecem felizes. | Open Subtitles | - لكن هذان يبدوان سعيدين |
| parecem felizes. | Open Subtitles | يبدوان سعيدين. |