"Certamente pareceria um ridículo a querer divorciar-se quatro dias depois do casamento" | Open Subtitles | ستبدو كالأحمق إن حاولت أن تطلقنى بعد أربعة أيام من الزواج |
Nesse caso, isto seria como o vosso mapa de tráfego espacial se pareceria. | TED | حسناّ، في تلكَ الحالةِ ستبدو الخريطةُ هكذا |
O que é que pensam que o mundo pareceria | TED | برأيك كيف سيبدو العالم لك إن كنت متخفياَ؟ |
Só que desta vez pareceria ser ele a vítima dos intrusos. | Open Subtitles | ولكن فى هذه المرة سيبدو هو ضحية الدخلاء الذين سيقتلونه |
A comunicação social pareceria livre mas seria controlada por uma pessoa e a família dela. | Open Subtitles | سيبدوا اعلامكم حراً ولكن في الخفاء سيكون متعرضاً للتحكم من قبل شخص واحد وعائلتة |
Agora não me servem, mas se tivesse posto a minha roupa de modelo, acredita, pareceria um modelo. | Open Subtitles | وذلك بسبب إنى أرتدى ملابس العمل لذا إنها غير ملائمة الآن لكن إذا كنت أرتدى ملابس العرض صدقنى ، سأبدو مثل عارضى الأزياء |
O que pareceria se não houvesse cerimónia para a minha família? | Open Subtitles | هل تعرف كيف كان ليبدو الأمر بدون إقامة مراسم لأجل أسرتي؟ |
Em vez disso, cada segundo no relógio pareceria levar cada vez mais tempo, até que o último segundo antes da meia-noite duraria eternamente. | Open Subtitles | بدلا من ذلك , فان كل ثانية فى الساعة ستبدو انها تستغرق وقتأ أطول ثم أطول وآخر ثانية قبل منتصف الليل سوف تستمر الى الابد |
A propósito, o convite pareceria mais real se tivesse o nome do tipo. | Open Subtitles | بالمناسبة ، دعوتك ستبدو أكثر واقعية إذا كانت تحمل إسم الشخص صاحب الدعوة |
A mim pareceria gay, porque tenho um rosto bonito. Mas tu ficarias bem com ela, com esse teu rosto. | Open Subtitles | ستبدو شاذة عليّ لأني املك وجهاً جميلاً لكنك ستفلت من ذلك بوجهك هذا |
Uma pista anónima não pareceria fiável. | Open Subtitles | المعلومة من مجهول ستبدو غير جديرة بالثقة |
Sabes o quão mau isto pareceria a um júri? | Open Subtitles | أتعلم كم سيبدو هذا سيئاً لهيئة المحلفين ؟ |
Tudo vos pareceria muito frágil visto que a escala da vossa força tinha aumentado mil vezes. | TED | كل شيء سيبدو هشا لك حيث أن مقياس قوتك توسع الف مرة |
Para um observador do exterior, pareceria que o buraco negro tinha emitido a partícula que escapara. | TED | في تلك الأثناء، بالنسبة لمراقب خارجيّ، سيبدو وكأنّ الثقب الأسود قد قذف بالجسيم المُفلت. |
pareceria que ela lhe estava a fazer um favor. | Open Subtitles | هو سيبدو مثل أنها تعمل احساناً لك بدلاً من أن تفهم خطأ |
pareceria suspeito. | Open Subtitles | اثنان سيبدوا مثيرين للشكوك. |
Como se pareceria? | Open Subtitles | كيف سيبدوا ذلك ؟ |
Claro que pareceria isso. | Open Subtitles | بالطبع سيبدوا كذلك |
Assim é como eu pareceria se eu tivesse crescido e talvez não tivesse sido assassinado, ou coisa do tipo. | Open Subtitles | هذا ما سأبدو عليه عندما أكبر او ربما ان لم أقتل |
pareceria insensível se voltássemos aos actos sexuais canadianos? | Open Subtitles | هل سأبدو قاسية ، إذا عدنا إلى موضوع اعمال الجنس الكندية؟ |
Sempre achei que pareceria pretensioso com um cachimbo. | Open Subtitles | ظننت دائماً أنني سأبدو متكبراً نوعاً ما بالغليون |
Não pareceria realista, pois não? | Open Subtitles | وما كان ليبدو واقعي، أليس كذلك؟ |