ويكيبيديا

    "parede e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الجدار و
        
    • الحائط و
        
    • بالحائط و
        
    • والتصالح
        
    • من الجدار
        
    Põe uma impressão de Nagel na parede e estás onde começámos. Open Subtitles ضع طابعة النيجل على الجدار و سنعود . كما بدأنا
    ... quandoespreitavassobrea parede e ansiavas ser uma de nós, não significava estares preparada para o modo como vivemos. Open Subtitles عندما رايتنا من فوق الجدار... و تطلعت إلى أن تكوني معنا... فهذا لا يعني أنك مستعدة...
    Faço um furo na parede e enfio gás por ele. Open Subtitles لا ، سنحدث ثقباً في الجدار . و نسكب البنزين فيه
    Eles alegavam que as pessoas eram alinhadas contra a parede e fuziladas. Open Subtitles يدّعون أن الناس صُفّوا أمام الحائط و تم إطلاق النار عليهم
    "Há aquela altura em que a broca perfura a parede "e há este mergulho. TED هناك تلك اللحظة عندما يخرج الدريل بعد ثقب الحائط و هناك يحدث الإندفاع , صحيح ؟
    Problemas na curva 4! O Murphy foi contra a parede e capotou. Open Subtitles خلل في الاستدارة ميرفي يصدطم بالحائط و سيارته تنقلب
    Agora que se foi embora, queres explicar-me aquela conversa sobre a espingarda pendurada na parede e na paz com os Baxter? Open Subtitles الآن بما انه رحل هل يمكنك ان تفسر لي تلك الترهات عن تعليق مسدسك والتصالح مع الباكسترز
    Fique deste lado da parede e respeite a autoridade. Open Subtitles ابقي على هذا الجانب من الجدار و أحترم السلطة
    São 3 da manhã. Já não vamos conseguir atravessar a parede e abrir o cofre. Open Subtitles إنها الـ3 صباحا, لن نتمكن من إختراق الجدار و كسر الخزنة
    Ele ficou zangado, e mandou alguém contra a parede, e eu despedi-o. Open Subtitles اصبح غاضبا و القى شخصا ما على الجدار و طردته
    Calem a boca ou expludo os vossos cérebros contra essa parede e eu mesmo faço a troca! Open Subtitles قلت لكما اسكتا أو سأقوم بتفجير دماغكما الذكيان على هذا الجدار و سأقوم بفعل التبادل بنفسي
    Vai distribuir uns panfletos, afixa-os na parede e sai daqui. Open Subtitles لا , أنت مجرد مروّج أحمق خذ بعضاً من الملصقات الاعلانية و قم بإلصاقها في الجدار و اخرج من هنا
    Acabei de pintar a parede e está como nova. Open Subtitles لقد اِنتهيت من طلاء الجدار و حاله أفضل من جديد
    Foi bater numa parede e desmaiou. Open Subtitles و بالتالى فقد ركضت مباشرة الى الحائط و سدّدت ضربة قاضية لنفسها
    Podes bater com a cabeça na parede e tentar encontrar uma relação, ou podes mandar tudo à fava e sair para fazer sexo como um homem. Open Subtitles يمكنك إما أن تضربى رأسك فى الحائط و تحاولي الحصول على علاقة عاطفية أو يمكنك تجاهل كل شئ و ممارسة الجنس كالرجال
    Eu digo-te. Um diploma na tua parede e um alvo nas costas. Open Subtitles سوف اقول لك.انها دبلومه معلقه علي الحائط و عين ثور علي ظهرك.
    Olha, estava algo entre a parede e o fogo, que não estava quando a explosão ocorreu. Open Subtitles شيء كان بين الحائط و النار . و بعدها اختفى عند حدوث الانفجار
    Em fila contra a parede. E tu, grandalhão, vamos. Open Subtitles فلتصطفوا على الحائط و أنت أيها الشاب الضخم، هيا
    Encostei o cu à parede e fechei a boca. Open Subtitles ـ أنت تعلم يا رجل لقد ألصقت مؤخرتي بالحائط و أبقيت فمي مُغلقاً
    E agora que se foi embora, queres explicar-me aquela conversa absurda sobre a espingarda pendurada na parede e na paz com os Baxter? Open Subtitles الآن بما انه راحل هل يمكنك ان تفسر لي تلك الترهات عن تعليق مسدسك والتصالح مع الباكسترز
    Vão pela esquerda neste corredor, junto à parede e saiam pela porta das traseiras. Open Subtitles إنعطفوا يسارًا نهاية هذا الممرّ، كونوا على مقربة من الجدار وأخرجوا من الباب الخلفيّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد