Por isso, Parei no Piggly Viggly e comprei-lhe outra lata. | Open Subtitles | لذا توقفت عند هذا الصباح وجلبت لكِ علبة أخرى |
Deduzi que o fogão estivesse apagado, por isso Parei no Krispy Kreme. | Open Subtitles | توقعت أن موقدك لايعمل لذا توقفت عند محل كرسبي كريم |
Meti-te no carro e ia levar-te a casa ou pelo menos ao fundo da tua rua, mas tu passaste-te quando Parei no semáforo e saíste do carro. | Open Subtitles | اذا ادخلتك السيارة لأوصلك للمنزل في نهاية شارع منزلك ولقد خفتي عندماا توقفت عند الضوء وقفزتي بعدياا |
Parei no supermercado para comprar umas coisas para o jantar. | Open Subtitles | توقفت عند البقالة لجلب بعض الأشياء لأجل العشاء |
Parei no Paradise e falei com algumas testemunhas. | Open Subtitles | توقفت عند ملهى باراديس وتكلمت مع بعض الشهود |
Eu sei, Parei no V, em "moinhos de Vento". | Open Subtitles | اعرف توقفت عند حرف الطاء طواحين |
Parei no centro comercial para comprar o presente da Mónica. Estava completamente lotado. | Open Subtitles | توقفت عند مركز التسوق لأبتاع هدية (مونيكا), كان مكتظ بالكامل |
Parei no centro comercial para comprar a prenda de anos da Mónica. | Open Subtitles | توقفت عند المركز التجاري لأحضر هدية عيد ميلاد (مونيكا) |
Parei no Cruikshank, e ele estava lá com três tipos que não conheço, e não me pareceram muito divertidos, também. | Open Subtitles | توقفت عند (كروكشانك)، وكان هناك بصحبة ثلاثة رجال لم أكن أعرفهم. ولم يبد عليهم الاستمتاع بمجلسهم. |
Parei no segundo. | Open Subtitles | توقفت عند إثنين |