ويكيبيديا

    "parem de se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • توقفوا عن
        
    • يتوقفوا عن
        
    Parem de se beijar ou tiro uma foto e envio-a ao Perez. Open Subtitles توقفوا عن تبادل القبل أو سيكون علي إلتقاط صورة وإرسالها للصحافة
    Parem de se lamentar. Olhem-me bem para vocês! Open Subtitles توقفوا عن إنتحابكم اللعين أصغوا إلى أنفسكم
    Para começar, Parem de se reunir na sala de convívio. Open Subtitles حسناً في البداية توقفوا عن المقابله بغرفة الإستراحه
    Pois, nós estamos a pensar em vender a casa. Ei, Parem de se contorcer aí. Open Subtitles نعم، نحن نفكر بشأن بيع المنزل توقفوا عن التلوي هناك
    Para que Parem de se questionar sobre que raio estamos a fazer no Iraque e no Afeganistão. Open Subtitles حتى يتوقفوا عن السؤال: مالفائدة من هذا, مالذي نفعله في العراق و افغانستان؟
    "Parem de se matar uns aos outros até estarmos em dia." Open Subtitles "توقفوا عن قتل بعضكم البعض حتى نلحق بكم بإمضاء ...
    Parem de se passar e foquem-se no plano. Open Subtitles لذا توقفوا عن الفزع وركزوا على الخطة
    Parem de se preocupar e de entrar em pânico e vão. Open Subtitles جميعًا توقفوا عن القلق والفزع، واذهبوا.
    Era do tipo: "O Ed Truck vem aí, Parem de se divertir. Open Subtitles كنا نقول "(إد تراك) قادم توقفوا عن المرح
    Vocês são adultos, Parem de se preocupar com sua mãe. Open Subtitles توقفوا عن القلق بشأن والدتكم
    Parem de se divertir, imediatamente! Open Subtitles توقفوا عن التسلية حالاً
    Parem de se mexer agora mesmo. Open Subtitles توقفوا عن التحرك الآن.
    Parem de se esconder e mostrem-me... Open Subtitles توقفوا عن الاختباء وأرونى...
    Parem de se mexer! Open Subtitles توقفوا عن الحركة!
    Parem de se abraçar! Open Subtitles توقفوا عن العناق !
    Peço a Doug Stamper e ao resto do executivo que Parem de se esconder atrás do privilégio executivo. Open Subtitles أطلب من (دوغ ستامبر) وبقية الإدارة أن يتوقفوا عن الاختباء وراء الامتياز التنفيذي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد