ويكيبيديا

    "paris é" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • باريس
        
    E para outros projetos, como em Paris, é sobre o nome da rua. TED ومشاريع أخرى، كمشروع باريس عن اسم الشارع
    O destino das pessoas que vivem nos bairros de lata nos arredores de Paris, é escondido e afastado da vista. TED يعتبر مصير الذين يعيشون في مستوطنات مؤقتة على مشارف باريس خفيّ ويتلاشى عن الأنظار.
    Paris é para os amantes. talvez por isso é que só lá estive 35 minutos. Open Subtitles باريس هي للعشاق، ربما هذا السبب الذي جعلني ابقى فيها 35 دقيقة
    Tombstone torna-se a rainha das cidades novas, onde a última moda de Paris é vendida na parte de trás das carroças. Open Subtitles بذلك تصبح مدينة تومبستون رائدة المدن المزدهرة بينما تُباع آخر أزياء باريس علي ظهر عربات السلع
    Paris é uma cidade linda, uma cidade de cultura, uma magnífica cidade. Open Subtitles باريس هي مدينة جميلة مدينة الثقافة، مدينة الروعة
    Eu sei, mas também o inimigo está. Eles estão a recuar. Paris é nosso. Open Subtitles اعلم وكذلك الاعداء انهم يتراجعون باريس لنا
    O jantar em Paris é só o começo. Open Subtitles سيكون العشاء في، باريس مكان اتفاقنا على الأمور
    Porque não me avisaste que Paris é um pesadelo? Open Subtitles لماذا لم تقل لي أن باريس سيئة كحلم مزعج؟
    Comprei-a em Paris, é a minha mala favorita! Open Subtitles لقد اشتريتها من باريس إنها حقيبتى المفضلة
    Hong Kong, Roma, gale Paris. É o suficiente para fazer Open Subtitles هونغ كونغ ، روما ، باريس من الكافي أن يجعل
    Você verá que Paris é um lugar muito político. Open Subtitles لذلك صنع كبير المفتشين واحدة أكبر و اكتشف أن باريس ستكون مكاناً سياسيا بامتياز
    Vá lá, Paris é seguro e não há terrorismo aqui. Open Subtitles باريس جيدة لأنه لا يوجد إرهابيين في باريس
    O melhor de Paris é o facto de não ser LA, não é? Open Subtitles أحسن شيء عن باريس أنها ليست لوس آنجلس ، أليس كذلك يا آنابيل ؟
    - Ouvimos dizer que Paris é linda. - O Louvre. Open Subtitles نسمع أن "باريس" رائعة - أجل، متحف اللوفر -
    Conheço um vendedor de peças usadas em Paris, é um verdadeiro patife, mas é o único carro no mundo capaz de nos dizer de quem é este motor. Open Subtitles أعرف مكان في باريس يبيع مثل هذه القطع إنه السيارة الوحيدة في العالم التي يمكنها أن تخبرنا محرك من هذا ؟
    Nunca decido se Paris é mais belo de dia ou de noite. Open Subtitles لم أستطع الجزم إذا ما كانت باريس أكثر سحرا، ليلا أم نهارا
    Sei que é muito cedo, mas Paris é uma cidade bonita de manhã. Open Subtitles أعلم أن الوقت مبكر، ولكن باريس تكون جميلة في الصباح الباكر
    Em Paris. É muito longe, ele não pode ir. Open Subtitles إنه في باريس, وهو بعيد, وليس بوسعه الذهاب إليه.
    Paris é muito longe para umas férias de uma semana. Open Subtitles لقد كنت افكر باريس بعيده جدا لمجرد عطله لأسبوع واحد
    O que fiz — porque o céu em Paris é bastante aborrecido — foi uma grelha de luz, perpendicular à estação de caminho-de-ferro, TED ما فعلته -- بسبب أن سماء باريس مملة، صنعت شبكة من الضوء متعامدة على محطة القطار، لخط سير القطار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد