Bem, primeiro pensei que só queria ir para casa, mas... agora decidi que quero ser parte de alguma coisa... parte constante, se entende meu ponto de vista. | Open Subtitles | في البدايه كنت أعتقد أني أريد العودة للمنزل لكن الآن قررت الإهتمام بكوني جزء من شيء ما جزء دائم , إذا فهمت ما أقصد |
Não sei se o percebi, mas eu fazia parte de alguma coisa. | Open Subtitles | لست متأكدا أنني فهمت ذلك، ولكن أنا كنت جزء من شيء. |
Mesmo quando me sentia excluída, ao menos parecia que fazia parte de alguma coisa. | Open Subtitles | حتى عندما أشعر أنني متروكة على الأقل كنت أشعر أنني جزء من شيء ما |
O que estou a tentar dizer e que, pela primeira vez na vida, sinto que faço parte de alguma coisa, uma coisa importante. | Open Subtitles | أعتقد ان مااحاول أن أقوله لأول مره فى حياتى أشعر بأنى جزء من شئ شئ مهم |
É difícil trabalhar tão duro para ser parte de alguma coisa, sabendo que tens de destruí-lo. | Open Subtitles | انه صعـب ان تعمل لتـكون جزء من شئ مآ مع معرفتك انك سوف تدمره |
- Não, mas é parte de alguma coisa maior. | Open Subtitles | لا ولكنه جزء من شيء أكبر أكبر بكثير |
Quando eras do SPM, era bom fazer parte de alguma coisa, certo? | Open Subtitles | عندما كنت في الشرطة كان شعوراً جيداً ان تكوني جزء من شيء ما، اليس كذلك؟ |
Ela fazia parte de alguma coisa que não devia? | Open Subtitles | هل كانت جزء من شيء ما كان يجب ان تكون به ؟ |
É bom fazer parte de alguma coisa. | Open Subtitles | أنه شعور جيد أن تكون جزء من شيء ما ما هذا؟ |
Fazes parte de alguma coisa. | Open Subtitles | أنت جزء من شيء ما |
De fazer parte de alguma coisa extraordinária. | Open Subtitles | ستكون جزء من شيء رائع |
Fez-me parte de alguma coisa. | Open Subtitles | قال أنني جزء من شيء ما |
A confiar cegamente, a acreditar nas tradições, desesperados para fazer parte de alguma coisa. | Open Subtitles | (كانوا يشربون (كول أيد و يؤمنون بالتقاليد لأنك كنت يائس لأن تكون جزء من شيء ما |
é um sumário para o Paul sobre um carregamento de armas que ia chegar e que fazia parte de alguma coisa chamada "Desert Rain". | Open Subtitles | (انها حقيبة لـ (باول حول وصول شحنة أسلحة هذا كان جزء من شيء "يُسمى , "مطر الصحّراء |
És parte de alguma coisa. | Open Subtitles | أنت جزء من شيء |
Fizeste de mim parte de alguma coisa que é maior que tu, do que eu. | Open Subtitles | انت جعلتني في جزء من شئ أكبير منك وأكبير مني |
Sentia-me finalmente parte de alguma coisa, e agora... | Open Subtitles | لقد شعرت أخيراً بأنني جزء من شئ ما والآن... |