ويكيبيديا

    "parte de si" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جزءاً منك
        
    • جزء منك
        
    • فجزء منك
        
    • جزء منكِ
        
    • جزءاً منكِ
        
    Entendo que foi reactiva porque parte de si quer ir embora, mas talvez tenha reagido dessa forma porque parte de si quer partir, e a outra vê que algo grandioso está a acontecer aqui. Open Subtitles أتفهّم ردّة فعلك لأنّ جزءاً منك يريد الرحيل لكن ربّما ردّة فعلك كانت عنيفة لأنّ جزءاً منك يريد الرحيل والجزء الآخر يدرك
    Deixe-me ser parte de si. Open Subtitles دعْني أُصبحُ جزءاً منك.
    Este trauma, sim, faz parte de si, mas não é todo. Open Subtitles هذه الصدمة، نعم، انها جزء منك و لكنها ليست كلك
    Nunca aprenderá a controlá-lo enquanto não aceitar o facto... de que ele faz parte de si. Open Subtitles أنت لن تتعلم السيطرة عليه حتى تقبل حقيقة انه جزء منك
    Uma parte de si tem de acreditar que tenho razão. Open Subtitles فجزء منك يؤمن أنني على حق
    E agora, não há uma parte de si que está aliviada? Open Subtitles الآن ، ألا يوجد جزء منكِ يشعر ببعض الراحة ؟
    Mas parte de si não acredita no treino, pois esta matança é pessoal. Open Subtitles ولكن جزءاً منكِ لن يؤمن بالتدريب لأن هذا القتل شخصي
    Eu sei... parte de si faz críticas à sua decisão... mas não pode colocar a vida do Tony à frente da vida de milhões de pessoas. Open Subtitles أعرف ...أن جزءاً منك يعاتبكِ على قراركِ .ولكن لم يكن بإمكانكِ تقديم حياة (توني) على حياة الملايين
    Uma pequena parte de si questiona-se se serei ou não. Open Subtitles جزء منك .. جزء صغير منك .. يتسائل إن كنت أنا
    Posso controlá-lo todo. Ou só uma parte de si. Open Subtitles يمكنني أن أتحكّم بكامل جسدك أو جزء منك فقط.
    Acredita que há uma parte de si que quer punir a Agência pelo que lhe aconteceu? Open Subtitles هل تعتقد بأن هناك جزء منك يريد أن يُعاقب الوكالة لأجل ما حدث لك؟
    Uma parte de si tem de acreditar que tenho razão. Open Subtitles فجزء منك يؤمن أنني على حق
    Sente que uma parte de si não o conseguiu deixar? Open Subtitles ...هل شعرتِ أنكِ ربما كان هنالك جزء منكِ لا يريد تركه؟ ...
    Aquela parte de si morreu lá. Open Subtitles جزء منكِ مات هناك
    Ele irá sempre fazer parte de si. Open Subtitles فسيكون جزءاً منكِ دائماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد