Não estás a sonhar que fazes parte de uma operação militar secreta subterrânea? | Open Subtitles | ألم تحلم بأنّك جزء من عملية عسكرية سرية تحت الأرض؟ |
O Agente Fuller fez parte de uma operação importante com heroína. | Open Subtitles | العميل فولر كان جزء من عملية مخدرات كبيرة. |
Ele afirma que durante três anos foi repetidamente drogado, espancado e violado, tudo parte de uma operação de escravatura sexual, envolvendo dezenas de crianças desaparecidas. | Open Subtitles | يقول انه لمدة ثلاث سنوات يخدر ويضرب ويغتصب مراراً وتكراراً كلها جزء من عملية رقيق جنس تشمل عشرات الأطفال المفقودين |
Mas mais que isso, farão parte de uma operação lembrada como ponto de viragem na Guerra dos Clones. | Open Subtitles | لكن اكثر من هذا , سوف تكون جزء من عملية سوف تتذكر كنقطة تحول في حروب المستنسخين |
Diz que foi parte de uma operação secreta para atrasar um suspeito | Open Subtitles | ويدَّعي أن هذا كان جزءاً من خطة سرِّية لتعطيل أحد المشتبه بهم |
Tudo o que aconteceu hoje, desde o corpo infectado à fuga do Salazar, faz parte de uma operação de infiltração. | Open Subtitles | سيدى, كل شىء حدث اليوم من الجثة المصابة ...عند الخدمات الصحية الى تهريب (رامون سالازار) من السجن كان جزءاً من خطة مخادعة متقنة |
Faz tudo parte de uma operação confidencial da Segurança Interna, Tenente. | Open Subtitles | كل ذلك هو جزء من عملية سرية، تخص الأمن الوطني، أيها الملازم. |
Somos parte de uma operação em progresso. | Open Subtitles | و نحن جزء من عملية جارية الآن |
Talvez até os dois. A Mei-Ling pode ser parte de uma operação maior. | Open Subtitles | قد تكون (ماي لينج) جزء من عملية أكبر |
James L. Busbee fazia parte de uma operação tática | Open Subtitles | (جيمس بوزبي) كان جزء من عملية تكتيكية |