ويكيبيديا

    "parteira" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القابلة
        
    • قابلة
        
    • الداية
        
    • التوليد
        
    • داية
        
    • توليد
        
    • الدولا
        
    • المولدة
        
    • لداية
        
    São estas as três lições que recebi da minha vida de parteira. TED لذلك تلك هي الدروس الثلاثة التي حملتها معي من وظيفة القابلة.
    Sem a parteira e a ama, as damas que mexeriquem à vontade. Open Subtitles القابلة والمرضعة أصبحتا في خبر كان فدع السيدات يثرثرن كما يشئن
    Fui parteira ao domicílio, entre os 20 e os 30 anos. TED كنت قابلة توليد في المنازل طوال فترة العشرينيات من عمري.
    Ela é parteira na cidade de Orlando, na Flórida. Trabalha com mulheres grávidas há mais de uma década. TED هى قابلة فى أورلاندو بمنطقة فلوريدا والتي ظلت تخدم النساء الحوامل لأكثر من عقد من الزمان.
    Quando estava a terminar a entrevista com a parteira, reparei numa área da casa dela, decorada com elaboradas bandeiras artesanais. TED عندما كنت أنهي المقابلة مع الداية لاحظت زاوية في منزلها كانت مزينة بأعلام كثيرة تم صنعها في المنزل
    Bem, perguntei se podia ser a tua parteira. Open Subtitles حسناً، أنا طلبت منهم إذا بأمكتني أن أكون ممرضة التوليد.
    Qualquer um que conhecesse a devoção da parteira pelo filho, sabia que ela jamais abandonaria o Karli magoado. Open Subtitles أي شخص يعرف كما كانت القابلة مهتمة بابنها سيعرف أنها لن تترك ابنها كارلي المجروح أبداً
    A parteira devia participar hoje no festival mas uma das suas pacientes pode entrar em trabalho de parto a qualquer altura TED يجب أن تشارك القابلة في المهرجان اليوم، ولكن يمكن لإحدى مريضاتها أن تضع مولودًا في أي لحظة.
    A parteira disse que conseguia ver a cabeça do bebé, mas tudo o que eu sentia era um "círculo de fogo". TED القابلة قالت أنها تستطيع رؤية رأس الطفل، ولكن كل ما استطعت الشعور به كان حلقة من النار.
    Não perdeis mais tempo e mandai-me a parteira a mim. Open Subtitles عندما تنتهيان، احرصا على ألا تغيبا طويلا، وأرسلا لي القابلة فورًا
    Mas receio que a parteira não poderá ser enviada até de manhã. Open Subtitles لكن أخشى أن القابلة لن تستطيع أن تأتي في الصباح.
    A vizinha, uma mulher solteira de uns 40 anos, era a parteira da aldeia. Open Subtitles الجارة، و هي امرأة عازبة في الأربعينات من عمرها كانت قابلة القرية
    A nossa jovem parteira. Open Subtitles القابلة: المولِّدة أو الداية باللغة العامية قابلة تحت التدريب.
    O que quer que penses de mim, não encontrarás uma parteira melhor. Open Subtitles أياً كان رأيك فيّ لن تجد قابلة أفضل منّي
    Cala-te! Fui uma parteira falsa, sei o que fazer. Open Subtitles اخرس، فقد كنت قابلة مزيّفة وأعرف الإجراءات
    Ser parteira, foi sempre o que quis ser, então persegui esse sonho. Open Subtitles ولكن كلّ ما أردته هو أن أكون قابلة لذا كنتُ أسعى إلى تحقيق ذلك
    Uma das pessoas que entrevistei, foi a parteira que ajudou a nascer todos os bebés na minha aldeia, a mim mesma, inclusive. TED وكان أحد من قمت بمقابلتهم الداية التي سلمت جميع الأطفال الذين ولدوا في قريتي بمن فيهم أنا
    O que é que a parteira disse que deu à bebé para a calar? Open Subtitles ما الذي قالته الداية أعطت الطفل لبقائها هادئة؟
    Ela fê-lo com alguma parteira, ou alguma "bruxa". Open Subtitles قامت باستخدام ممرضة التوليد أو امرأة مشعوذة
    Dando à luz em casa, a parteira só tem de preencher a certidão ao fim de 5 dias. Open Subtitles الولادة في المنزل و داية لا يتوجب عليها تقديم شهادة ميلاد لمدة 5 ايام
    A parteira é alguém quem te apoia emocional e fisicamente e te guia no processo. Open Subtitles الدولا هي شخص يساعدك عاطفياً وجسدياً ويشرف عليك خلال العملية
    A parteira foi-se, não conheço os mistérios do nascimento e a aldeia é muito longe. Open Subtitles المولدة ذهبت ، ولا أعرف شيئا عن أسرار الولادة والقرية بعيدة جدا رجاء ساعدونا
    Ela precisa de uma parteira para o virar. Open Subtitles إنها تحتاج لداية لإخراجه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد