Karl, acho que parti-o. Podes vir arranjar esta merda? | Open Subtitles | كارل، أعتقد اني كسرته هل بإمكانك أَن تصلح هذا الشيء الملعون؟ |
parti-o. Está bem... Bem, é a vida. | Open Subtitles | لقد كسرته, هكذا تجري الأمور, حسناً جيد |
Eu parti-o e deite um extintor verdadeiro. | Open Subtitles | لقد كسرته, و أعطيتك مطفأة حريق حقيقية |
Eu parti-o, dei cabo da geringonça. | Open Subtitles | وأنا ... حطمتها |
parti-o. | Open Subtitles | لقد حطمتها |
Então eu parti-o e tirei o que queria. | Open Subtitles | لذا كسرتها وأخذت ما أريد |
Correu atrás dele até ao atendedor, o rato desafiava-o, desafiava o Bob, portanto fui buscar o teu taco e parti-o todo com ele. | Open Subtitles | فأسرعت وأحضرت عصاك الهوكي ثم حطمته قتل الفأر ؟ |
Eu não torci o tornozelo, parti-o. | Open Subtitles | أنا لم ألوي كاحلي، بل كسرته. |
É, parti-o quando era miúdo. | Open Subtitles | أجل كسرته وأنا صغير |
parti-o! | Open Subtitles | حطمتها! |
parti-o com um martelo. | Open Subtitles | لقد كسرتها بمطرقة |
parti-o esta manhã, ao desligar o alarme. | Open Subtitles | حطمته صباح اليوم عندما ضربته لإيقافه |