ويكيبيديا

    "participar em" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المشاركة في
        
    • والمشاركة في
        
    • على المشاركة
        
    • للمشاركة في
        
    McGowan foi condenado por participar em dois fogos postos para defender a causa do ambiente, enquanto membro da Frente de Libertação da Terra. TED أدين ماكغوان بتهمة المشاركة في حرقين مفتعلين تحت اسم الدفاع عن البيئة كجزء من جبهة تحرير الأرض.
    Se incluírem os vossos filhos nas conversas de família, eles vão crescer e saber como participar em conversas políticas. TED إن شارك أطفالك في المحادثات العائلية سيكبرون، وهم قادرون على المشاركة في المحادثات السياسية.
    - e não participar em qualquer atividade contra as forças de ocupação... Open Subtitles و عدم المشاركة في أيّ نشاط ضدّ قوّات الإحتلال ..
    Implementámos várias pausas durante o dia, permitindo às crianças cantar canções, fazer posições de ioga e participar em actividades físicas estruturadas. TED لقد أدرجنا فترات استراحة للعقل خلال اليوم السماح للأطفال بالغناء أداء حركات يوغا والمشاركة في أنشطة بدنية منظمة
    O estado apenas exige uma média de 2.0 para eles poderem participar em actividades extracurriculares. Open Subtitles الولاية تحتاج .. فقط2.0معدلأعظم . للمشاركة في الأنشطة غير المدرسية
    Proibiu-nos de participar em actividades que julgava associadas ao comum dos mortais. Open Subtitles حرمنا من المشاركة في أي نشاطات، كان يظن أن لها علاقة بالعامّة.
    Ele não poderia participar em desportos de contacto, devido ao risco de ter uma hemorragia. Open Subtitles لا يمكنه المشاركة في رياضات جماعية خوفاً من خطر النزف
    participar em atividades escolares faz parte da recuperação dela. Open Subtitles المشاركة في النشاطات المدرسية جزء من علاجها
    A quererem participar em decisões importantes sobre a religião e a educação. Open Subtitles يريدون المشاركة في القرارات المهمة حول الدين , التعليم الدراسي
    Eu ainda posso participar em atividades extracurriculares. Open Subtitles لا يزال مسموحاً لي المشاركة في النشاطات الغير منهجية
    os reclusos devem participar em todas as atividades da prisão. Open Subtitles يجب على السجناء المشاركة في جميع انشطة السجن.
    participar em causas como a nossa pode ser difícil. Open Subtitles المشاركة في قضية مشابهة لقضيتنا تعتبر صعبة
    Comecei a ler jornais, a fazer competições científicas, a participar em feiras de ciência... Comecei a fazer tudo o pudesse para obter o conhecimento que eu desejava desesperadamente. TED بدأت في قراءة الصحف الأكاديمية، بدأت بمسابقات علمية، بدأت المشاركة في معارض العلوم، والقيام بأي شيء أستطيع فعله للحصول على المعرفة التي أردتها بشدة.
    Ele testemunhou e foi pressionado a participar em atividades ilegais por outros membros do grupo especial. Open Subtitles لقد أرغم رغماً عنه تحت الضغوطات على المشاركة في أنشطة غير مشروعة من قِبَلِ أعضاءٍ آخرين ضمن فرقته المشكلة للدفاع المشترك
    Ela deve ter sido forçada a participar em qualquer tipo de jogo do beijo. Open Subtitles على الاغلب اجبرت على المشاركة بشكل متكرر فى نوع ما من خيالات التقبيل
    Não podem forçar os empregados a participar em testes nos humanos. Open Subtitles لا يستطيعون إجبار موظف للمشاركة في تجارب بشرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد