Partiram-me as mãos, em especial a mão direita, com um taco de basebol. | Open Subtitles | حطموا يداي, خصوصاً يدي اليمنى بمضرب بيسبول |
Partiram-me a mesa de vidro com uma garrafa de Jagermeister. | Open Subtitles | لقد حطموا زجاج الطاولة بزجاجة من "يقرمايستر" |
Partiram-me tudo! | Open Subtitles | لقد حطموا كل معروضاتي! |
Partiram-me os dentes. Negras nos olhos. A minha família toda desrespeitada. | Open Subtitles | لقد كسروا أسناني , لقد أهانـوا عائلتي كلهـا |
Partiram-me os óculos. | Open Subtitles | لقد كسروا نظاراتي |
Partiram-me ambas as pernas. | Open Subtitles | . هم كسروا سيقاني الأثنين |
- Partiram-me a perna em quatro sítios. | Open Subtitles | -لقد كسروا ساقي في أربعة أماكن |
Os idiotas Partiram-me o joelho! | Open Subtitles | الملاعين كسروا ركبتى. |
Partiram-me a perna! | Open Subtitles | لقد كسروا ساقي لقد كسروا ساقي |