Claro que podemos andar mais depressa mas isto exige abandonar uma série de coisas parvas que fizemos no passado. | TED | من الواضح أنه يمكننا التحرك أسرع، لكن هذا تطلب التوقف عن بعض الأشياء الغبية التي كنا نفعلها في الماضي. |
Estás a dizer-me que não sais com a Amy e a Linda e não gozas com todas as coisas parvas que eu faço? | Open Subtitles | هل تقصدين انك لا تخرجين مع آيمي وليندا ؟ وتضحكين من كل الاشياء الغبية التي أفعلها ؟ |
Coisas parvas que os fantasmas dizem. | Open Subtitles | الأشياء الغبية التي تقولها الأشباح |
Senão, somos uma daquelas famílias parvas que não têm um MacBook Pro. | Open Subtitles | وإلا ستكونون واحدة من العائلات الغبية التي لا تمتلك "ماك بوك برو". |
Ouve, eu sei que não posso vir aqui e pedir desculpa... por umas coisas parvas que disse em frente do Jake. | Open Subtitles | أسمعوني، أعلم أنه لا يمكنني المجيئ إلى هنا وطلب المسامحة لبعض الأشياء الغبية التي قلتها أمام (جايك) |