A Serena está com uma intoxicação alimentar. Está muito doente para ir brincar contigo. - Passa-lhe o telefone. | Open Subtitles | انها لا تستطيع الحضور لتلعب معك ضعها على الهاتف |
Passa-lhe o telefone. | Open Subtitles | ضعها على الهاتف. |
- Passa-lhe o telefone. | Open Subtitles | ضعه على الهاتف |
Passa-lhe o telefone! | Open Subtitles | ضعه على الهاتف |
- Passa-lhe o telefone. - Está bem. | Open Subtitles | ـ دعيني أكلمه ـ حسن ، عم إدي؟ |
Eu sei que ele está chateado, mas Passa-lhe o telefone, sim, Carol? | Open Subtitles | لا، أعلمُ أنّه مُغتاظ، لكن ضعيه على الهاتف فحسب، حسناً, (كارول)؟ |
Passa-lhe o telefone, Johnny, senão, acabaram-se as borlas no Burke Williams. | Open Subtitles | صلني به يا (جوني)، وإلا وداعاً للدخول المجاني لحمامك المفضّل |
Passa-lhe o telefone. | Open Subtitles | ضعها على الهاتف |
Passa-lhe o telefone. | Open Subtitles | ضعها على الهاتف. |
Passa-lhe o telefone, Aaron. | Open Subtitles | ضعها على الهاتف يا آروون |
- Passa-lhe o telefone. | Open Subtitles | ضعها على الهاتف! |
Passa-lhe o telefone. | Open Subtitles | ضعه على الهاتف |
Passa-lhe o telefone! | Open Subtitles | ضعه على الهاتف |
- Passa-lhe o telefone. - Está bem. | Open Subtitles | ـ دعيني أكلمه ـ حسن ، عم إدي؟ |
- Passa-lhe o telefone. | Open Subtitles | ضعيه على الهاتف |
Eu ouvi. Passa-lhe o telefone, E. | Open Subtitles | أجل، سمعته صلني به |
- Passa-lhe o telefone, Turtle. - Vin, fala com o E. | Open Subtitles | صلني به - (فين)، تكلم مع (إي) - |