| Passa-o pela pálpebra. Passa-o ao de leve. | Open Subtitles | فقط مرره على الحواجب فقط مرره |
| - Passa-o. - Estou a passá-lo. | Open Subtitles | فقط مرره انا امرره |
| Passa-o para cá. Estou prestes a rebentar. | Open Subtitles | مرره إلى هنا أنا مليء حد الانفجار! |
| Walter, Passa-o para a comporta 18. | Open Subtitles | "والتر" انقله إلى غرفة معادلة الضغط ١٨ |
| Quando formos embora, Passa-o para a minha esquerda. | Open Subtitles | عندما نركب ، انقله على يساري |
| - Passa-o pela porta. | Open Subtitles | -فقط مرره خلال الباب |
| Passa-o. | Open Subtitles | -مرره -لا تنظر هكذا .. مرره |
| Passa-o todo pelo meu cabelo. | Open Subtitles | مرره على شعري |