ويكيبيديا

    "passadiço" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الممر
        
    • الممشى
        
    • واجهة
        
    Ontem à noite, no passadiço, vi um amigo seu. Open Subtitles ليلة أمس على الممر الخشبي، رأيت صديقا لك.
    Tenho o meu próprio quiosque, a um quarteirão do passadiço. Open Subtitles حصلت على كُشكي الخاص على بعد عمارة من الممر
    Nós temos de ir pelo passadiço atravez da sala da caldeira. É o único caminho para chegar ao pátio. Open Subtitles علينا عبور الممر في غرفة السخّان إنها الطريقة الوحيدة إلى الساحة
    Depois vens por este passadiço aqui. Tem cuidado enquanto dobras este canto. Open Subtitles ثم تنزل من هذا الممشى بحذر شديد لتصل إلى الركن
    Não, acho que a minha é pior. Devias ver o que me aconteceu no passadiço, hoje. Open Subtitles كلا, أظن ان بلوتي أسوأ, كان عليك ان ترى ما حدث لي على الممشى
    Um espertinho atirou-o do passadiço, e aterrou de cara numa lata do lixo. Open Subtitles حاذق رماها عند واجهة البحر هبطت بوجهها أولاً في القمامة
    Caíste do passadiço da teia, ou saltaste? Open Subtitles هل سقطتِ من الممر الضيّق قبلاً ؟ أو قفزتِ ؟
    Aqui, no passadiço de Atlantic City, há mais de 40 anos... Open Subtitles هنا على الممر الخشبي لأتلانتيك سيتي، ـ ولأكثر من أربعين عاما..
    Tratei dele quando teve malária, levei-o a acampar, deixei-o controlar aquele maldito passadiço. Open Subtitles داويته من مرض الملاريا، وأخذته للتخييم في الخارج. وأعطيته حكم ذلك الممر الخشبي.
    A fazer assaltos, aos tiros no passadiço? Open Subtitles سرقات مسلحة وإطلاق نار على الممر الخشبي.
    E quem não estiver do lado deles terá sorte se acabar a varrer o passadiço. Open Subtitles ومن لن يوقع، فسوف يكون محظوظا إذا عمل على الممر الخشبي ككناس.
    - Tens os pretos no passadiço. Open Subtitles ـ استأجر خمسين. لديك أولئك الزنوج الذين يحتجون على الممر الخشبي
    Bem, talvez seja hora de começares a pensar em ires mais longe do que o passadiço. Open Subtitles حسناً, ربما حان الوقت لتبدأ في التفكير حول الذهاب أبعد من الممر
    Mandem vir um inspetor que garanta que as outras linhas do passadiço estão em condições. Open Subtitles لنقم بإحضار مفتش ما ليتأكد من سلامة الجوانب الأخرى في الممر
    Tu prestas-me contas e eu controlo as coisas com o grande chefe do passadiço. Open Subtitles تأتي إلي وسأبقي الأمور تحت السيطرة مع الرؤوساء في الممشى
    Está uma lâmpada fundida no passadiço, lá em baixo. Open Subtitles هناك انقطاع للضوء في الممشى بالأسفل
    Encontrar-te-ás comigo no passadiço dentro de uma hora. Open Subtitles قابلني على الممشى بعد ساعة
    Na altura, o passadiço não chegava aqui. Open Subtitles لم يكن الممشى ممتدا هكذا.
    O passadiço é fantástico. Open Subtitles الممشى الخشبي الرهيب
    - Nós vamos até ao passadiço! Open Subtitles ! نحن ذاهبون إلى الممشى الخشبي
    E vimos o fogo de artifício rebentar em direcção ao passadiço. Open Subtitles نشاهد الألعاب النارية على ضفاف واجهة البحر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد