Ok, eu quero encerrar falando sobre algumas ideias que adquiri durante o meu período sabático no ano passado, na Escola de Arte da Carnegie Mellon. | TED | حسنًا، أود أن أختتم بالحديث عن بعد النظر الذي اكتسبته من التفرغ الجامعي العام الماضي في كلية الفنون بكارنجي ميلون |
Os pais do Julian eram dois voluntátios que morreram o ano passado na HybraTech... Num acidente de carro. | Open Subtitles | والدا جوليان كانا من المتطوعين الذين توفوا في العام الماضي في شركة هيدرا |
Este modelo é baseado em sistemas que funcionaram no passado na Inglaterra e nos EUA, sistemas que foram minados e destruídos por banqueiros ao estilo do Ourives e do seu Sistema de Reserva Fracionária. | Open Subtitles | هذا النموذج يقوم على النظم التي عملت في الماضي , في انكلترا , وأمريكا , النظم التي تقوض ودمرها المصوغات بين المصرفيين |
Conhecemo-nos o mês passado na minha mesa de blackjack e seis baralhos depois, eu estava rendida. | Open Subtitles | التقينا في الشهر الماضي على طاولتي للعب الورق و ستة اوراق معه, انا كنت خسرانة |
No Verão passado na auto-estrada. | Open Subtitles | الصيف الماضي على الطريق السريع |
Eu já volto. Não estavam o ano passado na reunião do assédio sexual? | Open Subtitles | ألم تكونوا موجودين العام الماضي في إجتماع التحرش الجنسي؟ |
Encontrei um corpo o ano passado na floresta. Não havia nenhum sangue nela. | Open Subtitles | وجدت جثة العام الماضي في الغابة لم يتبقى فيها قطرة دم |
William, no ano passado, na Secundária de West Dayton, circulou uma foto do superintendente da escola... | Open Subtitles | ويليام , العام الماضي في ثانوية دايتون الغربية الصورة التي وزعت لمدير المدرسة وما الذي كان يرتديه ؟ |
Isso aconteceu no mês passado na rua Mutanabbi em Bagdad. | Open Subtitles | ذلك حدث الشهر الماضي في شارع "المتنبي" في "بغداد" |
Conhecemo-nos no verão passado na festa do bloco. | Open Subtitles | التقينا في الصيف الماضي في حفــــــــــــل الجمعــــية. |
Conheci-a no ano passado, na festa da ABA. | Open Subtitles | لقد قابلتك العام الماضي في نقابة المحامين الأمريكية. |
para contar algo a que assisti em Novembro do ano passado na Wall Street. Eu estava no Zuccotti Park. | TED | سوف أتوقف هنا وأتكلم عن شيء رأيته في تشرين الثاني/نوفمبر من العام الماضي في وول ستريت. |
No ano passado, na DATA, uma organização que ajudei a criar, lançámos uma campanha para apelar a este espírito, na luta contra a SIDA e a extrema pobreza. | TED | في العام الماضي في داتا، هذه المنظمة التي ساعدت في إنشائها، اطلقنا حملة لحشد هذه الروح في مجال مكافحة الايدز وشدّة الفقر. |
Passamos o Natal passado na Suíça. | Open Subtitles | أمضينا الكريسماس الماضي في سويسرا. |