Que de todos os passageiros do voo 180 tu, eu e o Carter estávamos destinados a viver? | Open Subtitles | كان هذا حال كل ركاب الرحلة 81 أنت و أنا و، كارتر قدر لنا الحياة |
Como podem ver, alguns dos primeiros passageiros do comboio eram porcos e ovelhas. | TED | و كما ترون, بعض أوائل ركاب القطار كانوا خنازير و خراف |
Os passageiros do avião estão imunes. | Open Subtitles | حسناً ركاب الطائرة غير مصابين لم تصل إصابات أخرى |
Desçam todos os passageiros do trem e não cochilem. | Open Subtitles | انزل كل الركاب من القطار ولا اريد اى اخطاء |
- Vamos tirar os passageiros do autocarro. | Open Subtitles | مرحباً ماك لنقوم باخراج الركاب من الحافله |
Verificamos a lista de passageiros do cruzeiro. | Open Subtitles | نحن فحصنا اسماء الركاب في الرحلة البحرية |
passageiros do voo 841 com destino a Roma dirijam-se à Porta 7, por favor. | Open Subtitles | يرجى من ركاب الطائرة 841 المتجهة الى روما التوجه الى البوابة رقم 7 |
Todos os passageiros do voo 106666 para Atenas devem já estar a bordo. | Open Subtitles | على جميع ركاب رحلة 1066 لـ أثينا الصعود إلى الطائرة |
Atenção, passageiros do voo 531 para Nova Iorque. | Open Subtitles | ♪ انتباه لجميع ركاب الرحلة531المتجه الى نيويورك |
Aos passageiros do segundo autocarro são atribuídas potências do próximo primo, 5. | TED | أما ركاب الحافلة الثانية فترفع القوة للعدد الأولي التالي وهو 5 . |
- Na lista de passageiros do 747. | Open Subtitles | -قائمه ركاب الطائره -جيد ، هذا لا يحتاج لدخولها على الحاسب |
passageiros do CT-9, daqui fala o Presidente Richard Tate de Forthaven, Carpathia. | Open Subtitles | ركاب (سي تي-9), هنا الرئيس (ريتشارد تيت) من (فورت هايفن), (كاربيثيا) |
Os passageiros do Titanic fizeram essa mesma pergunta. | Open Subtitles | أنا واثق أن ركاب السفينة (تيتانيك) سألوا أنفسهم مثل هذا السؤال |
Temos um acordo, mas parece que estás a tentar tirar os passageiros do autocarro. | Open Subtitles | اعتقد اننا بيننا ثقة ولكنه يبدو في التلفاز كأنهم يريدون اخراج الركاب من الحافله |
Porter, temos de libertar todos os passageiros do comboio em cima para que possam ajudar os feridos. | Open Subtitles | أيها الحارس، يجب أن نحرر كل الركاب من أعلى القطار ليساعدوا المصابين. |
Temos que tirar os passageiros do avião antes do Triangulo. | Open Subtitles | هذا يغير كل شيء، علينا إخراج الركاب من الطائرة قبل وصولنا إلى المثلث |
Tirem os passageiros do comboio. | Open Subtitles | قوموا بإنزال الركاب من القطار |
Consegue a lista de passageiros do voo de Sidney, Oceanic 815? | Open Subtitles | هل يمكنكِ إحضار قائمة أسماء الركاب في الرحلة القادمة من "سيدني"؟ -أوشيانك 815" " |
Última chamada para os passageiros do voo 122. | Open Subtitles | هذا اخر نداء لكل الركاب في الرحلة 122 |