ويكيبيديا

    "passaporte dele" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جواز سفره
        
    • جوازه
        
    O passaporte dele só tem validade para ele voltar para os E. U. Open Subtitles و جواز سفره تم إلغاءه ما عدا إذن بالعودة إلى الولايات المتحدة
    Vimos o número do passaporte dele e, adivinha? Open Subtitles تأكدنا من رقم الضمان الإجتماعى على جواز سفره.. وحزر مـاذا؟
    O passaporte dele estava na mochila quando ele escapou de um dos nossos bloqueios. Open Subtitles جواز سفره وجد في حقيبة ظهره عندما هرب من أحد حواجز طرقنا.
    Na realidade, eu adquiri o passaporte dele assim ele não pode deixar o país. Open Subtitles في الحقيقة، حصلت على جواز سفره لذا هو لا يستطيع ترك البلاد.
    O lado positivo é que não tem como fugir, porque temos o passaporte dele. Open Subtitles وفي الجهة الاخرى هو لن يذهب الى اي مكان بسبب اننا اخذنا جوازه
    Se me pedisse, podia suspender o passaporte dele. Open Subtitles اذا كنت طلبت منى لكنت سحبت جواز سفره. أخبرتك أن تبقنى على إطلاع.
    O passaporte dele está lá cima na gaveta das minhas meias. Open Subtitles جواز سفره في الأعلى في درج الجواب الخاص بي
    Achei o passaporte dele perto do empregado de bar que ele matou. Open Subtitles لقد وجدت جواز سفره بجانب الساقي الذي قتله
    A banda magnética do passaporte dele confirma que ele estava fora do país na altura do roubo, Open Subtitles الختم الإلكتروني على جواز سفره يؤكد أنَّهُ كان خارج البلاد عندما حصلت عملية السرقة
    Sinalizámos o passaporte dele. Open Subtitles لقد وسمنا جواز سفره نحن نتتبع جميع الرحلات الدولية.
    Quero que o leves até Rosarito, uses o passaporte dele e voes para a Cidade do México amanhã. Open Subtitles اريد منك ان تقود وصولا الى روزاريتو استخدم جواز سفره على الحدود ثم سافر غدا الى المكسيك
    A biometria não coincide. Este não é o passaporte dele. Open Subtitles البيانات البيومترية غير متطابقة، هذا ليس جواز سفره
    O passaporte dele tem um selo da Jordânia. Não passará a primeira fronteira. Open Subtitles جواز سفره عليه ختم أردني لن نجتاز الحدود الأولى
    Alguém atribuiu uma autorização da CIA ao passaporte dele. Open Subtitles أصدر له شخص تصريح أمني من الوكالة على جواز سفره
    O passaporte dele não passou em nenhum lugar, por isso ele ainda está no país. Open Subtitles لم يتم أستخدام جواز سفره في أي مكان أذن هو لا يزال في البلد
    Ponha-o em nome de David Larrabee. Vá buscar o passaporte dele. Open Subtitles اخرجي جواز سفره وتأكدي أنه صالح
    Congelamos o passaporte dele e emitimos um mandado de busca. Open Subtitles لقد جمّدنا جواز سفره ونحن نقوم بتفتيش.
    O passaporte dele diz Javier Vilanueva. Open Subtitles جواز سفره يقول أنه خافيير فيلانويفا
    Qual é a data de nascimento no passaporte dele? Open Subtitles ما تاريخ الميلاد الموجود في جوازه ؟
    - Ralph, eu não roubarei o passaporte dele. Open Subtitles -رالف ، لايمكننى ان اسرق جوازه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد