Oh, passou tanto tempo desde a notícia da morte de John Smith. | Open Subtitles | مضى وقت طويل منذ وصول الأخبار عن موت جون سميث |
Sr. Park, é bom tê-lo de regresso. Já passou tanto tempo. | Open Subtitles | السيد بارك ، من الجميل ان تعود الينا لقد مضى وقت طويل |
Mas já passou tanto tempo. E se eles já não me amarem? | Open Subtitles | لكن قد مر وقت طويل ماذا لو لم يعد يحبونني مثل السابق؟ |
Já se passou tanto tempo. Sim, acho que sim. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة أجل ، اعتقد ذلك |
Já passou tanto tempo desde a última vez que nos vimos. | Open Subtitles | لقد مرّ وقت طويل منذ أن شاهدنا بعضنا |
passou tanto tempo... desde que provei uma mulher como tu. | Open Subtitles | لقد كان وقتا طويلا. منذ لقد ذاقت امرأة... مثلك. |
Ele passou tanto tempo a tirar o raio daquela coisa da minha cabeça. | Open Subtitles | حسنا ، قضى الكثير من الوقت في الحصول على الشىء الملعون خارج رأسي |
Acho que já passou tanto tempo que te esqueceste de como é. | Open Subtitles | مضى وقت طويل جعلك تنسى كيف يبدو -لم يمضي وقت طويل |
Já se passou tanto tempo que não sei se tenho dinheiro suficiente na conta. | Open Subtitles | حسناً، لقد مضى وقت طويل وأنا حقاً لا أعلم إذا كان لدي ما يكفي في حسابي. |
Talvez já passou tanto tempo que viste um homem de que gostaste... ..que já te esqueceste como é o sentimento. | Open Subtitles | ربما مضى وقت طويل منذ أن ... قابلت رجلا تريدينه لكنك نسيت فحسب ... شعور ذلك الشيء |
Já passou tanto tempo que deve ter caducado. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل ربما قد انتهت مدته |
Bem, Eu nem acredito. já passou tanto tempo. | Open Subtitles | حسناً،لا استطيع تصديق هذا لقد مر وقت طويل |
passou tanto tempo. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل كيف حال كل شيء في المنزل ؟ |
- É tão bom ver-te. - Sim, já passou tanto tempo. | Open Subtitles | يا إلهي كم أنا سعيدة لرؤيتك - نعم لقد مرت فترة طويلة - |
passou tanto tempo! | Open Subtitles | أعتقد أنه مرّ وقت طويل |
passou tanto tempo, que não consigo decidir. | Open Subtitles | لقد كان وقتا طويلا أنا فعلا لا أستطيع الإختيار |
Ele passou tanto tempo na nossa casa quando éramos jovens. | Open Subtitles | كما تعلمين، لقد قضى الكثير من الوقت في منزلنا، كبر معنا |
Nem acredito que passou tanto tempo. Tenho andado para te telefonar, mas tenho estado... | Open Subtitles | لقد مر الكثير من الوقت لقد أردت الإتصال بكِ |
passou tanto tempo. | Open Subtitles | لقد مرّ زمن طويل. |
Já passou tanto tempo desde a última vez que tive esperança, mas tu trouxeste-a de volta, minha pequena Waterbender. | Open Subtitles | لقد مذى زمان منذ أن كان لدى أمل لكنكِ أعدتيه إلى الحياة يا طفلتى |
- Já passou tanto tempo. - Pois foi. Sim, sim. | Open Subtitles | لقد مر زمن طويل فعلاً، نعم، نعم |
- passou tanto tempo. | Open Subtitles | لقد مر زمنٌ طويل - نعم - |
Já passou tanto tempo? | Open Subtitles | هل مر كل هذا الوقت حقا ؟ |