ويكيبيديا

    "passou-me pela" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفكرة خطرت
        
    • لقد خطر في
        
    • لقد خطرت
        
    A ideia Passou-me pela cabeça, mas estavas tão fofo. Open Subtitles الفكرة خطرت على بالي ولكنك كنت رائع هناك
    Odeio dizer isto, mas... esse pensamento Passou-me pela cabeça. Open Subtitles ..أكره أن أقول ذلك، ولكن الفكرة خطرت ببالي
    Passou-me pela cabeça que a Karen podia ser minha irmã. Open Subtitles لقد خطر في بالي أن كارن قد تكون اختي
    Passou-me pela cabeça, mas, não. Open Subtitles اعني .. لقد خطر في بالي ولكن كلا
    Esse pensamento Passou-me pela cabeça, sim, se conseguir encontrar provas sólidas. Open Subtitles لقد خطرت هذه الفكرة لي, نعم اذا وجدت دليلاً دامغاً
    Admito, essa ideia Passou-me pela cabeça, mas depois imaginei-me na prisão. Open Subtitles سأقر لك ، لقد خطرت الفكرة على بالي ولكن بعدها تخيلت نفسي في السجن
    Bem, a ideia Passou-me pela cabeça, algures entre "Caramba, vou morrer" Open Subtitles حسنًا، تلك الفكرة خطرت على بالي في مكان ما بين "سحقًا، ساموت!"
    Passou-me pela cabeça, sim. Open Subtitles الفكرة خطرت على بالي نعم
    Passou-me pela cabeça. Open Subtitles -أجل، الفكرة خطرت ببالي .
    Sim, isso Passou-me pela cabeça. Open Subtitles نعم , لقد خطرت لي هذه الفكرة سريعا
    Esse pensamento Passou-me pela cabeça, sim. Open Subtitles لقد خطرت الفكرة برأسي.
    - A ideia Passou-me pela cabeça. Open Subtitles - لقد خطرت الفكرة على بالي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد