ويكيبيديا

    "pavel" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بافل
        
    • بافيل
        
    • بفيل
        
    • بافال
        
    Há algum registo legal do Pavel, de entrada no país? Open Subtitles هل هناك أي سجل عن وجود بافل قانونيا هنا؟
    O Pavel estava a estudar o edifício federal, mas estava a desenhar diagramas do bar do Roman. Open Subtitles بافل كان يدرس المبنى الفيدرالي لكنه كان يرسم مخططات بيانية لملهى رومان
    Achas que o Pavel construiu um alçapão para ele? Open Subtitles تعتقد أن بافل قام ببناء باب سري لنفسه؟
    Telefone ao Sr. Pavel Puiutz e serei tua. Open Subtitles اتصل بالسيد بافيل بيوت، وسأكون طوع امرك وبين يديك
    -Não importa. Dr. Pavel, é o meu país. Open Subtitles . دكتور بافيل, أن مت فلا تجعل هذا يذهب هباءً
    O Pavel estava a estudar como construir abaixo do solo, em Los Angeles. Open Subtitles كان بافل يدرس كيفية البناء تحت الأرض في لوس انجليس
    Pavel ficará lixado se alguma coisa correr mal. Open Subtitles سيتم سكران بافل إذا كان هناك شيء وتضمينه في الخطأ.
    No entanto, durante todo o interrogatório, insistiu que lhe chamassem Pavel Antipov e recusou-se a responder ao nome de Strelnikov. Open Subtitles ... و فيكل التحقيقات أصر بأن ينادونه بـ بافل انتيبوف ورفض الإجابة لأي من ينادونه بـ سترونيكوف
    Pavel Stenkin foi enviado para o exílio interno na cidade fechada de Perm, nos Urais, Open Subtitles بافل ستينكن" أرسل إلى المنفى الداخلي" "في مدينة "بيرم" المغلقة في "الأورال
    Pavel Stenkin foi enviado para um campo de trabalhos Soviético dos Gulag. Open Subtitles بافل ستينكن" اُرسل إلى معسكر عمل" ضمن نظام "جولاج"السوفيتي
    Está bem, que mais sabemos acerca do Pavel? Open Subtitles أوكي.. ماذا نعرف عن بافل أيضا؟
    Não foste lá para lhe mostrar aquela fotografia do Pavel. Open Subtitles لم تذهب هناك لتعرض عليه صورة بافل
    Eu acho que o Pavel, o engenheiro, observava aquilo. Open Subtitles أظن بافل المهندس كان يراقب هذا
    O Pavel alguma vez tirou fotografias do local da construção? Open Subtitles هل قام بافل قط بتصوير موقع البناء؟
    Tenho que ir dizer à família Pavel porque é que não solucionamos o homicídio da filha deles. Open Subtitles ‫يجب أن أذهب لأخبر عائلة (بافل) ‫السبب في أننا لم نحل ‫قضية مقتل ابنتهما بعد
    Você é muito protectora relativamente à sua família, não é, Sra. Pavel? Open Subtitles ‫أنت مُفرطة الحماية عندما يتعلق الأمر بعائلتك ‫ألست كذلك، سيدة (بافل
    Pavel, querido, podes tirar isto daqui? Open Subtitles بافل ، عزيزي هل يمكنك إزالة كل هذه
    Um menino condenado a morrer um atirador cansado com quatro dedos cuja visão falha e não importa se Pavel vive ou se morremos tratando é uma grande historia para a CNN e a passarão uma e outra vez 2 4 horas ao dia. Open Subtitles بعض أطفال محكوم عليهم بالاعدام0 سيؤدون التحيه العسكريه, على رفاتنا0 ولن يكون مهم أياً كان موتنا بسبب بافيل أو غيره0
    Dr. Pavel, é meu país. Se morrer, que não seja em vão. Open Subtitles . دكتور بافيل, أن مت فلا تجعل هذا يذهب هباءً
    Um menino condenado a morrer um atirador cansado com quatro dedos cuja visão falha e não importa se Pavel vive ou se morremos tratando é uma grande historia para a CNN e a passarão uma e outra vez 2 4 horas ao dia. Open Subtitles بعض أطفال محكوم عليهم بالاعدام0 سيؤدون التحيه العسكريه, على رفاتنا0 ولن يكون مهم أياً كان موتنا بسبب بافيل أو غيره0
    O Pavel soube que o Fedor está sob custódia da polícia. Open Subtitles بفيل) تلقى تأكيد) على ان (فيدور) اصبح في رعاية الشرطه
    Mas aqui o Pavel, tratou dele e pôs -lhe uma ligadura. Open Subtitles لكن (بافال) هنا، حملني إلى الداخل ووضع ضمادة عليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد