Pedi-te para não voltares a falar comigo. Podes ir-te embora? | Open Subtitles | طلبت منك ألا تَتكلّمَ معني ثانيةً ألن ترحل؟ |
Eu Pedi-te para não vires aqui sem antes ligares. | Open Subtitles | لقد طلبت منك ألا تحضر عشوائياً من دون اتصال |
Pedi-te para não me mentires e disseste-me na cara que nada aconteceu. | Open Subtitles | لقد طلبت منك ألا تكذب علي ولقد أخبرتني في وجهي أن شيئًا لم يحدث |
Pedi-te para não vires. | Open Subtitles | طلبت منكِ عدم القدوم |
Peter, Pedi-te para não me ligares, muito menos vir a minha casa. | Open Subtitles | بيتر, لقد طلبت منك عدم مُحادثتي ناهيك عن القدوم لمنزلي |
Pedi-te para não deixares cair a minha roupa e olha, estão sujas. | Open Subtitles | طلبت منك أن لا توقع ملابسي و انظر, لقد اتسخت |
Estavas a espreitar. Pedi-te para não olhares. | Open Subtitles | كنت تسترقين النظر، طلبت منك ألا تنظري |
Pedi-te para não trabalhares no dispositivo no meu laboratório. | Open Subtitles | -لقد طلبت منك ألا تعمل على هذه الآلة في مختبري |
Mãe, Pedi-te para não entrares aqui. | Open Subtitles | أمي لقد طلبت منك ألا تأتي إلى هنا |
Pedi-te para não ires lá. | Open Subtitles | طلبت منك ألا تنزل إلى هناك وتكسر الآنية |
Pedi-te para não abrires o cofre. | Open Subtitles | طلبت منك ألا تقتح الخزنة |
Pedi-te para não falares. | Open Subtitles | لقد طلبت منك ألا تذكري الأمر. |
Justin, Pedi-te para não contares nada. | Open Subtitles | (جاستن),طلبت منك ألا تقول أيّ شئ |
- Eu Pedi-te para não me mentires. | Open Subtitles | -لقد طلبت منك ألا تكذب علي |
Pedi-te para não vires. | Open Subtitles | طلبت منكِ عدم القدوم |
Pedi-te para não fazeres chamadas pessoais no serviço. | Open Subtitles | لقد طلبت منك عدم إجراء المكالمات الشخصية أثناء الواجب |
Eu Pedi-te para não usares cores escuras. | Open Subtitles | حسناً، لقد طلبت منك عدم إرتداء ملابس ذات لون داكن. |
Pedi-te para não fazeres isto. | Open Subtitles | لقد طلبت منك عدم فعل ذلك |
- Lois, Pedi-te para não o fazeres. | Open Subtitles | --لويس)، لقد طلبت منك أن لا تفعلي أرجوك كن حذراً |