A substância pegajosa que havia no corpo da Mina é mel. | Open Subtitles | المادة اللزجة التي نزعناها عن الزوجة في الواقع تكون عسل |
CA: O solo e o sangue fazem uma espécie de lama pegajosa. | TED | كريس: التربة والدماء تصنع شيئاً من الفوضى اللزجة |
Ontem estava tão bem toda maquilhada, agora estou toda pegajosa. | Open Subtitles | كنت أبدو جيدا بالماكياج، ولكن الآن وجهي لزج. |
Pratos, travessas de comidas e carnes e gorduras e molhos e pele cozinhada, assada, pegajosa e quente, quente, a escaldar. | Open Subtitles | أواني وأطباق من لحم وجلد ودهن وعصير وخبز لزج وجلـــــــــد حار , إنه حار جداً |
O humano típico mede entre 1 e 7,5 metros, e é feito de uma substância cabeluda e pegajosa embalada numa T-shirt. | Open Subtitles | حسناً، يتراوح طول البشري العادي ما بين المتر والسبعة أمتار. وهو مصنوع من مادة لزجة دهنية مشعرة ملفوفة داخل قميص. |
Parece ser pegajosa e cheira mal. | Open Subtitles | ويبدو أنني إذا لمستك ستكونين لزجة وبصراحة ، رائحتك كريهة |
Havia uma pasta pegajosa no cano da arma. | Open Subtitles | إذاً وجدنا بعض المادة اللزجة في مسمار ضخ السلاح الدوار |
A matéria pegajosa do dedo afinal é seiva de uma cerejeira japonesa em flor. | Open Subtitles | الأشياء اللزجة التي على الإصبع إتّضح أنّها عُصارة من نبات الكرز الياباني المُزهر |
Estás todo coberto dessa coisa verde pegajosa que pode ligar-te, o relacionar com aquela cena. | Open Subtitles | المادة اللزجة التي يشملها العنب , بحيث يمكن النوع من أه تعادل لك مكان هناك. |
Aquela cena pegajosa que raspamos das cubas. | Open Subtitles | تلك الأشياء اللزجة التي قمنا بإزالتها من الأجهزة |
E ver quanto tempo demora a tinta a ficar pegajosa. | Open Subtitles | لأرى كم من الوقت يلزم للطلاء ليُصبح لزج. |
Mas é essencial que a gasolina seja quimicamente alterada, para ficar mais pegajosa e fácil de controlar. | Open Subtitles | "لكنها في الأساس مُجرد "بنزين" تم تغييره كيميائياً, لجعله لزج وسهل التحكم" |
Fervemos, fica pegajosa quando aquecida. | Open Subtitles | سوف نغليه فإنه يكون لزج جدا عند تسخينه. |
Também encontrámos vestígios de uma substância pegajosa e espessa. | Open Subtitles | ونحن أيضا أثر عثر على كميات هذا، مادة لزجة سميكة. |
Detective Sullivan, tenho os resultados do laboratório sobre a substância pegajosa que encontrámos nas condutas de ventilação e no ombro da Renee. | Open Subtitles | المخبر سوليفان، حصلت على نتائج المختبر على مادة لزجة وجدنا في تنفيس والكتف رينيه. |
Vi qualquer coisa pegajosa na marca que o tipo deixou no pára-brisa. | Open Subtitles | لاحظت مادة لزجة في بصمة كفّ رجلنا التي تركها على الزجاج الأماميّ. |
Não achei que era pegajosa. | Open Subtitles | لم اعرف أنكى دبقة |
- Seh, mas a pintura esta um pouco pegajosa. | Open Subtitles | - نعم، لكن الطلاءَ لاصق فى يدى قليلا. |
Fico toda... E depois fico toda pegajosa... | Open Subtitles | فقط أقوم بشيءٍ مثل "آآآآآآآآه"، ثم أشعر بنفسي لزجةً للغاية و |
A segunda vítima depara com a pegajosa planta "Drosera". | TED | تتواجه الضحية الثانية مع نبات النديّة اللزج. |
Coisa pegajosa ou Nome do sangue? | Open Subtitles | إحتمالية البصمات الأشياء اللزقة, أو نوع هذا الدم؟ |
Sai de cima dele, pegajosa e nojenta bolha de gosma! | Open Subtitles | ! أبتعد عنه , أيها اللزج المقرف والسائل الدبق |
A tinta ainda está pegajosa. | Open Subtitles | الطلاء ما زالَ رخيصَ. |