ويكيبيديا

    "peito dele" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • صدره
        
    • صدرة
        
    - Olhe para ele, Pat. Olhe para o herói seu filho. E veja todas as belas fitas no peito dele. Open Subtitles أُنظر الى إبنك البطل و إلى تلك الشرائط على صدره
    Mas, quero dizer... se o deitares de costas podes encher o peito dele com água. Open Subtitles لكن أنا أعني, هيا إذا جعلتيه يستلقي على ظهره تستطيعين أن تملئي صدره بالماء
    Eu quero que você aponte a arma para o peito dele e puxe o gatilho agora. Open Subtitles أريدك أن تصوبي المسدس على صدره وتجذبي الزناد الآن
    Acha que o Alvarez sentiu a mira a alinhar no peito dele? Open Subtitles هل تعتقد ان الفاريس أحس بالمؤشر يتوقف في صدره
    Preciso que dê ao meu irmão uma injecção disto no peito dele. Open Subtitles أحتاج منك أن تعطي أخي حقنة من هذا في صدره
    Bem, seguimo-lo até casa e metemos uma bala de prata no peito dele. Open Subtitles , حسناً , سنتبعه إلى منزله و نضع رصاصة فضية في صدره
    Traz duas e vais precisar de pesos e de um cabo para os ligar ao peito dele. Open Subtitles حسنا , أحضر اثنتان منها وستحتاجون بعض الأثقال وحبلا لتوصلوا صدره بها
    Ele tossiu, após o que o órgão respiratório que residia no peito dele passou a residir na boca dele. Open Subtitles لقد سعل بعدما أصبح عضو التنفس الموجود فى صدره داخل فمة
    Precisamos descobrir quem talhou o símbolo no peito dele. Open Subtitles علينا أيجاد الشخص الذي قام بنقش ذلك الرمز على صدره
    E só partindo o ovo no peito dele, ele volta a ser humano. Open Subtitles ومن ثم فقط بتكسير البيضة في صدره هل يمكنك ان تجعلينه إنساناً مرة اخرى؟
    Quando o desgraçado atendeu, apontei a arma para o peito dele e atirei duas vezes. Open Subtitles حين جاء ذلك الوغد إلى الباب صوبت المسدس إلى صدره وأطلقت عليه النار مرتين
    A seguir, estava ajoelhada no peito dele, a bater com a cabeça dele no chão. Open Subtitles فلم أدرِ بنفسي إلّا جاثمة على صدره أرطم رأسه بالأرض
    A Dra. Grey abriu o peito dele quando não devia... Open Subtitles الطبيبة غراي شقّت صدره عندما لم يكن عليها أن تفعل ذلك
    Em vez disso, acordou no hospital com os dois braços partidos e uma providência cautelar presa com um alfinete ao peito dele. Open Subtitles بدلا من ذلك، استيقظ في المستشفى بذراعين مكسورين. وأمر تقييد مُثبت على صدره
    Depois de o atirador ter disparado, saiu do carro e cravejou o peito dele de balas. Open Subtitles خرج من السيارة وقام بإطلاق المزيد من الرصاص في صدره
    O tipo estava com dores, a sangrar, mas quando coloquei a minha mão no peito dele, foi quase como se estivesse a dormir. Open Subtitles اعني الرجل كان متألما ,وكان ينزف لكن عندما وضعت يدي على صدره كان كأنه نائم
    Parece que o coração foi cozinhado dentro do peito dele. Open Subtitles يشاهد مثل قلبه طبخ حقّ في صدره.
    E não inscreveu os números da página no peito dele? Open Subtitles ولم تحفر أرقام هذه الفقرات على صدره ؟
    O médico legista retirou uma bala calibre 40 do peito dele e descobri algo sobre o jardineiro desaparecido. Open Subtitles سحبت الطبيب الشرعي a.40 العيار سبيكة من صدره. وليس لدي شيء بستاني في عداد المفقودين.
    - O estômago está no peito dele. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تريه بسبب - معدته في صدره -
    Agora começa a descontrair. Está a respirar bem. Vêem o peito dele a mexer? Open Subtitles والأن بداء بالتنفس , ألا ترى صدرة يتحرك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد