ويكيبيديا

    "peito do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • صدر
        
    • صدرِ
        
    Nota as queimaduras do tambor no peito do comandante. Open Subtitles لاحظ اثار فوهة السلاح الظاهرة على صدر الضابط.
    O Ducky tirou uma bala intacta do peito do cabo. Open Subtitles دكي قام بسحب رصاصه سليمه من عظمه صدر العريف
    A avaliar pela marca no peito do responsável pelo cais, diria que estavas a pisar uma pista. Open Subtitles بالحكم على البصمة التي تركتها على صدر عامل المرسى ذلك يُمكنني القول أنه دليل هام
    Fomo-nos afundando cada vez mais, até que a água chegava ao peito do Dereck. TED واخذنا نتقدم ونتقدم حتى وصلت المياه الى مستوى صدر ديريك
    A faca no 2 está cravada no peito do homem. Open Subtitles عدد سكينِ إثنان يَلتصقانِ في صدرِ الرجلَ.
    Viram a seta no peito do Danny. Ele arrancou-a e nem sangrou. Open Subtitles رأوا سهما يدخل صدر دانى يسحبه خارج ، ولا ينزف
    Só viu o Darin Oswald a tocar no peito do Kiveat. Open Subtitles كلّ رأى كان لمس صدر دارين أوزوالد كيفيت.
    O peito do Freddie tem espaço para todo um libretto. Open Subtitles هناك غرفة لكافة النصوص الأوبرالية في صدر فريدي
    Está quente, é a primeira vez que vemos o peito do Mike. Open Subtitles انها المرة الأولى التي نرى فيها صدر مايك
    A qual, querida, esvaziaste no peito do meu marido. Open Subtitles والذي يا عزيزتي قد أفرغته للتو في صدر زوجي
    A bala acertou mesmo no peito do devorador de homens, e com uma pancada caiu na trilha... shhh. Open Subtitles الرصاصة إخترقت مباشرة صدر آكل لحوم البشر ومع الارتطام سقط ووقع في شركي
    E preciso que controles os músculos peitorais para não deixarmos um buraco gigante no peito do homem. Open Subtitles و أريد منك ان تراعي العضلات الصدرية حتى لا نترك ثقب كبير في صدر الرجل هل يمكنك اتاحة بعض الوقت؟
    Parece que o peito do teu tio foi esmagado. Open Subtitles وإلى تقرير التشريح لأنه يبدو أن صدر خالك قد تحطم
    Suguei prata do peito do Eric e salvei-lhe a vida, mesmo não querendo. Open Subtitles أمص الفضـة من صدر إيريك لآ نقذهـ من الموت على الرغم أني لآ أريد ذلك
    O peito do capitão é um "paradoxo" e acabaste de dizer que não podíamos fazer nada. Open Subtitles صدر الكابتن متناقض , وقلتِ للتو أنه لا يمكننا فعل شيء
    O agressor de 1,60m esmagou o peito do menino, sufocou-o, e, finalmente, imputou-lhe uma morte tortuosa ao enterrá-lo vivo. Open Subtitles المهاجمة ذات الـ162 سنتيمتراً.. سحقت صدر الفتى.. وخنقته
    Estás pronto para espetar uma estaca no peito do teu verdadeiro amor? Open Subtitles هل انت مستعد لغرز العصا في صدر حبك الحقيقي
    Mas ele empurrou-me da frente e começou a pressionar o peito do meu irmão. Open Subtitles ولكنه دفعني بعيدًا عن الطريق وبدأ بالضغط على صدر أخي
    As cicatrizes... estão no lado esquerdo, uh, do peito do Cody, perto do braço esquerdo dele, o mesmo braço com o Tim segurou no piquete, o braço que o Sam Garity agarrou no ginásio, Open Subtitles الندوب على جانبه الأيسر على صدر كودي المتصل بذراعه اليسرى نفس الذراع التي رفعها تيم في الاعتصام
    Uma criatura a sair do peito do meu pai poderia ter melhorado o humor. Open Subtitles بصراحة، لو خرج مخلوق من صدر أبي لكان قد لطّف الجو.
    As manchas sangue na parede oeste do quarto principal e as marcas na alcatifa continuam por explicar, assim como a ligeira marca de corda no peito do Sr Leeds, que também se acredita ser "post mortem". Open Subtitles لطخات دم على الحائط الغربي في غرفةِ النوم الرئيسيةِ والعلاماتِ المتناثرة على سجادةِ القاعةِ تَبْقى غير مفسرةَ، كما يَعمَلُ علامةَ ربط سطحيةِ حول صدرِ السّيدِ ليدز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد