Começámos a lutar pela arma e a arma disparou sozinha. | Open Subtitles | ثم بدأنا بالشجار على المسدس و إنطلق المسدس |
Ambas tinham resíduos nas mãos, mas ambas disseram que lutaram pela arma. | Open Subtitles | حسنا، كل منهما على أيديهم بقايا المسدس، لكن كلاهما قالوا انهما تصارعتا على المسدس |
Obrigada pela arma, pai. | Open Subtitles | شكرا على المسدس يا أبي |
No ferimento e na camisa que foi cortada pela arma. | Open Subtitles | كان في الجرح وفي قميصه أين قُطع بواسطة السلاح. |
Pode ter sido feita pela arma que o assassino usou ou outra peça do equipamento que ele usava. | Open Subtitles | يمكن ان التنفيذ تم بواسطة السلاح الذي إستخدمه القاتل أو باحد اجزاء المعدات التي لديه |
- Mas preciso de 50 pela arma. - Que se foda os teus 50! Desaparece daqui! | Open Subtitles | لكني اريد 50 من اجل المسدس عليك اللعنة،ابتعد من هنا |
Obrigado pela arma, Yuri. | Open Subtitles | شكرا على المسدس يا يوري |
O Wo Fat surpreendeu-me, avançou para mim, lutámos pela arma e ela disparou-se. | Open Subtitles | - (ووفات) فاجأني, لقد اندفع ناحيتي, وقد تصارعنا على المسدس, وانطلقت منه الرصاصات.. |
-Obrigado pela arma. -Agradeço imenso. | Open Subtitles | شكرا على المسدس - حقا أقدر ذلك - |
O ângulo do ferimento é demasiado grande para ter sido causado por uma lâmina e demasiado estreito para ter sido criado pela arma que fraturou a mandíbula. | Open Subtitles | زاوية مسار الجرح أكثر إتساعاً من أن تكون بسبب شفرة... وأكثر ضيقاً من أن تكون قد أُحدثت بواسطة السلاح الذي كسر الفك السفلي. |
A polícia está aqui pela arma. | Open Subtitles | الشرطة هنا من اجل المسدس |