Eram nomes de código de oficiais dados pela CIA a mais de uma dezena de oficiais, e todos foram mortos. | Open Subtitles | تلك أسماء رمزية رسمية أعطيت من قبل وكالة المخابرات المركزية الى حوالى دستة من ضباطنا, جميعهم قتلوا. |
Greg, eu participei num programa financiado pela CIA, nos anos 70 e especializei-me em técnicas do foro psicológico. | Open Subtitles | غريغ، شاركت في برنامج وكالة المخابرات المركزية الأمريكية-السري الممولة في السبعينات تشارك التقنيات وبعض مسح الذاكرة. |
É um lista de contactos fornecida pela CIA. | Open Subtitles | قدمت وكالة المخابرات المركزية لائحة بجهات اتصاله |
São muito convincentes. Tomou essa organização pela CIA? | Open Subtitles | حسنا ,تقابلتى مع نظمه ظننتيها المخابرات الأمريكيه ؟ |
Alguma vez foi agente contratado pela CIA? | Open Subtitles | هل سبق لك أن تعاقدت كوكيل لوكالة المخابرات المركزية ؟ |
Nos EUA o processo era mantido pela CIA. | Open Subtitles | وكالة الاستخبارات المركزية للولايات المتحدة |
Não é pago pela CIA? | Open Subtitles | أنت ألم تستلم رواتب من قبل المخابرات المركزية الامريكية؟ |
A NSA confirmou isto pela CIA e pela Segurança Interna. | Open Subtitles | أكدت وكالة الأمن القومي من خلال وكالة المخابرات المركزية والامن الوطني |
Ele herda uma guerra secreta contra a ditadura comunista de Castro, perpetrada pela CIA e por exaltados exilados cubanos. | Open Subtitles | انه يرث حربا سرية ضد كاسترو الديكتاتوري الشيوعي في كوبا الحرب التي تديرها وكالة المخابرات المركزية والكوبيين الغاضبين فى المنفي |
Este artigo num jornal italiano diz que foi director do Centro Mondo Commerciale, em Itália, que foi criado pela CIA para transferir para lá fundos para actividades ilegais de espionagem. | Open Subtitles | سيد شو مقال هذه الصحيفة الإيطالية يقول أنك كنت عضوا فى مجلس سنترو موندو التجارى في إيطاليا تم إنشاء هذه الشركة من قبل وكالة المخابرات المركزية لنقل الأموال في إيطاليا |
Uma organização secreta que lida com espionagem, extorção, venda de armas, fazendo-se passar pela CIA. | Open Subtitles | A منظمة سرية تعامل بالتجسس، الإبتزاز، مبيعات أسلحة، تظاهر بصفة وكالة المخابرات المركزية. |
infiltrar-se e destruir a SD-6, organização de espionagem, extorsão e venda de armas fazendo-se passar pela CIA. | Open Subtitles | A منظمة سرية تعامل بالتجسس، الإبتزاز، مبيعات أسلحة، تظاهر بصفة وكالة المخابرات المركزية. |
infiltrar-se e destruir a SD-6, organização de espionagem, extorsão e venda de armas fazendo-se passar pela CIA. | Open Subtitles | لإختراق وتحطيم SD-6. A منظمة سرية تعامل بالتجسس، الإبتزاز، مبيعات أسلحة، تظاهر بصفة وكالة المخابرات المركزية. |
infiltrar-se e destruir a SD-6, organização de espionagem, extorsão e venda de armas fazendo-se passar pela CIA. | Open Subtitles | لإختراق وتحطيم SD-6. A منظمة سرية تعامل بالتجسس، الإبتزاز، مبيعات أسلحة، تظاهر بصفة وكالة المخابرات المركزية. |
Vai ser feito pela CIA, Israel, Egipto e Paquistão. | Open Subtitles | سيتم بواسطة وكالة المخابرات المركزية و"إسرائيل" و(مصر) و(باكستان) |
Todos democraticamente eleitos, todos mortos pela CIA. | Open Subtitles | الجميع كان منتخب بشكل ديمقراطيا,... كلهم قتلوا بسبب انقلاب منظم من قبل وكالة المخابرات المركزية. |
Dissemos que iriam ser interrogados pela CIA. | Open Subtitles | أجبرناهم أن المخابرات الأمريكيه ستحقق معهم. |
Fiz tudo o que disse que faria pela CIA. | Open Subtitles | أنا عملت كلّ شيء لوكالة المخابرات المركزية قلت بأنّني. وأنا معمول. |
Também fui outra pessoa, fui uma agente treinada pela CIA. | Open Subtitles | وكنت شخص آخر كنت عميلاً سرياً مدرباً لوكالة المخابرات المركزية |
e, em seguida, entregá-los para serem interrogados pela CIA. | Open Subtitles | ومن ثم تسليمهم ط / للاستجواب من قبل وكالة الاستخبارات المركزية |
Se não tiver cobertura mediática, serei detido pela CIA e interrogado fora da lei. | Open Subtitles | إذا كنت لا تغطي، أنا تتخذها وكالة الاستخبارات المركزية - - واستجوابهم دون الحدود القانونية. |
Fomos descobertos talvez pela CIA. | Open Subtitles | لقد تم اختراقنا ربما من قبل المخابرات الأمريكية |
Bem, somos procurados pela CIA, o meu histórico familiar... | Open Subtitles | أنتٍ تعلمين بأننا مطلوبون من قبل المخابرات وتاريخي العائلي حافل إنني أقول |