Se voltarmos a formar e seguirmos pela direita, podemos atacar pelo flanco. | Open Subtitles | إذا أعدنا التشكيل و ذهبنا لليمين ربما إستطعنا أن نفك حصارهم. |
- Portman... vens comigo. John, pega no Kid e vai pela direita. | Open Subtitles | بورتمان انت معى جون خذ كيد واذهبوا لليمين |
O rio segue para direita. Vamos adiantar-nos. pela direita. | Open Subtitles | النهر ينعطف يميناً علينا إسقاطه, اتجه إلى اليمين |
Então, como dizemos no teatro, a saída é pela direita. | Open Subtitles | حسناً إذاً، كما نقول في المسرح، اخرج من اليمين. |
Finjo para a esquerda, ataco pela direita, a minha especialidade. | Open Subtitles | أخدعك بالجهة اليسرى وأهاجم . الجهة اليمنى ، هذا توقيعي |
Witzland, pela direita. Temos de tomar esta fábrica. | Open Subtitles | فيتزلاند، اتجه يمينا يجب أن نأخذ هذا المصنع |
Digam o vosso nome e posição, começando pela direita. | Open Subtitles | صرخة خارج اسمكِ وموقعكِ بَدْء مِنْ الحقِّ. |
Nós vamos pela esquerda. Vocês vão pela direita. | Open Subtitles | نحن سنذهب الى اليسار وانتم سوف تذهبون لليمين |
O teu adversário vai descobrir na boa que tem de ir pela direita para cruzar. | Open Subtitles | خصمك سوف يعرف بأنك عليك المرور لليمين لتصوب |
O chiar da travagem, vai facilmente pela esquerda e depois pela direita | Open Subtitles | يستخدم المكابح و يأخذها بهدوء من اليسار و لليمين |
Vou pela direita, vou por aqui, vou por ali." | Open Subtitles | انا سأذهب لليمين ساسلك هذا الطريق |
- Rola pela direita. 27 China. Passa ao Riggins. | Open Subtitles | مرر لليمين 27 " تشاينا " إنه " تمرير تمويهي إلى " رييجز |
Começamos pela esquerda e voltamos pela direita. | Open Subtitles | سنخرج من اليسار و نعود من النقطة السادسة من اليمين |
Sai pela porta da frente, vai pela direita e dá a volta ao prédio. | Open Subtitles | اذهبي للبوابة حسناً .. من البوابة خذي اليمين وعلى المبنى الجانبي |
E, lógico, a Ivy sabia que se serve pela esquerda e se retira pela direita. | Open Subtitles | وبالطبع كانت تعلم أنها تقدم من اليسار وتأخذ من اليمين |
E vais sempre pela direita, devias tentar ir pela esquerda | Open Subtitles | ودائماً تميل برأسك إلى اليمين عليك أن تحاول أن تميل إلى اليسار |
Vai pela direita. Cuidado com o carro. | Open Subtitles | حسناً، ابقي ناحية اليمين احترسي من السيارة |
- Não páres. Ok, tentem lá, rapazes. Um vai pela esquerda, o outro pela direita. | Open Subtitles | حسناً حاولوا يا رجال،واحد يساراً والاخر يميناً |
Isto é uma seta. E diz para passarmos pela direita. | Open Subtitles | و هذا سهم يقول أنّه يجب أن نذهب يميناً |
Vou pela direita, vou pela direita! | Open Subtitles | سأتولى الجهة اليمنى، سأتولى الجهة اليمنى |
O Desmond e o Roy vão pela direita. Nós vamos pela esquerda. | Open Subtitles | ديزموند وروي يتّجهان يمينا ونحن نتّجه يسارا |
Vou aproximar-me pela direita. | Open Subtitles | قادم مِنْ الحقِّ |
Dan, lembra-te, na cena três entras no palco pela direita, não pela esquerda. | Open Subtitles | دان, تذكر, في المشهد الثالث, ادخل من يمين المسرح وليس من يساره |
Vai pela direita, eu vou pela esquerda. | Open Subtitles | اذهبي يمينًا وسأذهب شمالًا |