Nunca me perdoarei pela perda do nosso filho que não nasceu. | Open Subtitles | لن أسامح نفسى أبدا على فقدان ابننا الذى لم يولد |
Eu entendo que estás de luto pela perda do teu amigo e que estás à procura de respostas. | Open Subtitles | أنا أتفهم حُزنك على فقدان صديقك وأنك تبحث عن أجوبة |
"Querida Barbara, não tenho palavras para expressar a minha tristeza pela perda do Jack. | Open Subtitles | عزيزتي باربرا... أنا لا أملك الكلمات لكي أبدي لك حزني على فقدان جاك. |
Não devias estar de luto pela perda do teu amado Leo? | Open Subtitles | ألا يفترض بأن تقومي بالحداد على خسارة عشيقكِ، ليو؟ |
Tem os meus sentimentos pela perda do seu amado filho. | Open Subtitles | تعاطفي الكامل معكِ على خسارة طفلك العزيز |
Mas os anos constantes a tomarem conta de mim, a terem de acordar de duas em duas horas, para me virar, combinado com o luto que eles faziam pela perda do filho, tiveram um alto preço para os meus pais. | TED | لكن سنوات من الرعاية المتواصلة أن يستيقظا كل ساعتين ليقلباني من موضعي أضافة إلى حزنهم على فقدان أبنهم ، بدأ يأثر سلباً على أمي وأبي . |
O Merlin chorou pela perda do seu único amor pouco antes do Negro o aprisionar na árvore, usando uma das suas lágrimas. | Open Subtitles | بكى (ميرلين) على فقدان الامرأة الوحيدة التي أحبّها في حياته قبيل أنْ يحتجزه القاتم في شجرة بلحظات وقد استعمل إحدى دمعاته |
- Lamento pela perda do vosso amigo. | Open Subtitles | أنا آسف على خسارة صديقك |
Sinto muito pela perda do seu colega. | Open Subtitles | أنا آسفة على خسارة زميلك |