Depois, foi mais descarada e pôs-se a esvoaçar pela sala. | Open Subtitles | ثمّ أصبح أوقح وهو بدا رفرفة حول الغرفة وهو... |
Muito bem, vamos pela sala, e digam-me o que acreditam. | Open Subtitles | حسنا ، لنذهب فقط حول الغرفة واخبروني معتقداتكم |
O Harry vai matar-me e atirar-me pela sala. | Open Subtitles | الآن ستعمل هاري قتلي ورمي نفسي في جميع أنحاء الغرفة. |
Para que me sentasse a um canto como as outras donas de casa e forçar-me a ver-te a andar pela sala com os cães grandes? | Open Subtitles | حتى أتمكن من الجلوس في الزاوية مع ربات البيوت الأخريات و أجبر نفسي على مشاهدتك تدير مع الرؤساء العظماء في جميع أنحاء الغرفة ؟ |
Isto é um difusor de ar em forma de salgueiro inglês. Espalha gentilmente a corrente de ar pela sala. | TED | وهذا شجر الصفصاف الإنجليزي الموزع للهواء. و هذا يحرك بنعومة تيار الهواء عبر الغرفة. |
É rodeada de pessoas, e a sua passagem pela sala é difícil. | TED | سوف يحيط به الناس، و مروره عبر الغرفة تتم اعاقته. |
(Risos) Se tivesse sido egoísta, tê-lo-ia colocado num vírus e espalhava-o pela sala. | TED | (ضحك) ولو كنت بالفعل متبجحا، لكان بإمكاني وضعها في فيروس ونشرها في القاعة. |
Acho que falhei a parte em que falavas em conduzir pela sala de jantar. | Open Subtitles | أنا أفقد جزء الإجتماع عندما تقود السيارة عبر غرفة الطعام |
Agora prepara-te para embarcar numa viagem incrível pela sala. | Open Subtitles | والآن إستعد لكي تحظى برحلة عبر هذه الغرفة |
Aí ele correu pela sala a fingir ser o Sméagol do Senhor dos Anéis. | Open Subtitles | ثم ظل يدور حول الغرفة متظاهرا أنه جولوم |
O meu Zezinho está prestes a saltar e voar pela sala, de tanta doçura que há por aqui. | Open Subtitles | (جونى توماس) أوشكت أن أطير حول الغرفة , هناك الكثير الممتع هنا |
Salta pela sala. | Open Subtitles | حسنا , لف حول الغرفة |
- Há pão espalhado pela sala toda. | Open Subtitles | -هناك خبز في جميع أنحاء الغرفة |
O que Baker ia dizer, Claudio, é que seu filho suou seu DNA pela sala toda. | Open Subtitles | ما كانت (بيكر) على وشك أن تقوله (يا (كلاوديو هو أن ابنك أسقط حمضه النووي في جميع أنحاء الغرفة |
Gostava de ser a Tina Turner, a dançar pela sala. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو كنت تينا تيرنر أرقص فقط عبر الغرفة |
Empurrei-a e ela caiu do sofá, e como tinha encerado o chão, ela escorregou pela sala. | Open Subtitles | .. فلذا أعطيتها دفعة فتدحرجت إلى الأريكة ومنذ أن لمعت الأرضية فقط أندفعت عبر الغرفة |
Senão, como me atirarias assim pela sala? | Open Subtitles | لو لم تكن كذلك لما رميتني عبر الغرفة هكذا ؟ |
Ela recuou, baixou os braços, pôs as mãos nas ancas, deu meia volta e gritou pela sala: "Este tipo parece uma danada montanha de músculos, "e está a agarrar-me como um francês possesso! "... (Risos) ...coisa que achei muito encorajador. | TED | فانسحبت .. واخفضت ذراعيها ، وضعتها على خاصرتها ، استدارت واخذت تصرخ في القاعة ، "يبدو هذا الرجل وكأنه جبل من العضلات ، وانه ليمسك بي كرجل فرنسي" (ضحك) وجدت ذلك مشجعا. |