ويكيبيديا

    "pela sua perda" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لخسارتك
        
    • لخسارتكِ
        
    • لمصابك
        
    • لخسارتكم
        
    • على خسارتك
        
    • لهذه الخسارة
        
    • الحارّة لخسارتُك
        
    • لما فقدت
        
    • لخسارتكما
        
    • على خسارتكِ
        
    • بشأن خسارتك
        
    • على حسارتك
        
    Lamento muito, senhor Houdini. Lamento mesmo muito pela sua perda. Open Subtitles انا أسف سيد هوديني أنا فى غاية الأسف لخسارتك
    Eu só queria dizer-te, como lamento muito pela sua perda. Open Subtitles فقط أردت أن أخبرك كم أنا شديد الأسف لخسارتك
    Queria apenas apresentar-me, e dizer o quanto eu sinto pela sua perda. Open Subtitles أردت فقط أن أقدم نفسي وأخبرك كم آنا آسف لخسارتك
    Mais uma vez, as minhas condolências pela sua perda. Open Subtitles مرة أخرى ياسيدتى .. تعازي لخسارتكِ
    Em nome de toda a Agência, sentimos muito pena pela sua perda. Open Subtitles حسناً, بالنيابة عن الوكالة بأسرها أسفون لمصابك
    Sinto muito pela sua perda, mas o Matt já é adolescente. Open Subtitles أوه . آسف لخسارتكم لكن مات في سن المراهقة الآن
    Sinto muito pela sua perda, senhora, mas eu acho que tem em mente, a pessoa errada. Open Subtitles أنا آسف على خسارتك سيدتي لكني أخائف أنك حصلت على الرجل الخاطئ منطقياً
    Sinto muito pela sua perda, mas agora, estamos concentrados em encontrar o bebé. Open Subtitles انا اسف جداً لخسارتك , لكن الان نحن نركز على ايجاد ذلك الطفل
    Eu soube o que se passou com ele. E lamento pela sua perda. Open Subtitles سـمعت ما حـدث لأخـيك، وأنا شديدة الأسف لخسارتك
    Lamento pela sua perda, mas receio que não temos respostas ainda. Open Subtitles صحيح .. أنا آسف جدا ً لخسارتك ٍ و لكني أخشى
    Eu, realmente, sinto muito pela sua perda, Menina Desjarden. Open Subtitles انا حقاً اسف لخسارتك انسة ديسجردين.
    Vim dar-lhe os nossos pêsames pela sua perda. Open Subtitles وقد أتيت لأعبر عن مدى حزننا لخسارتك
    Sinto muito pela sua perda, Sr. Bromwell. Open Subtitles انا اسفة جدا لخسارتك, سيد برومويل
    Todos nós sentimos muito pela sua perda, mas não é uma testemunha neste processo. Open Subtitles نحن آسفون لخسارتك لكنك لست الشاهدة هنا
    Porque Deus escolheu chamar a Nanette desta vida, entregar o corpo dela à terra, pois somos pó, e ao pó retornaremos." Lamento muito pela sua perda. Era uma pessoa maravilhosa. Open Subtitles آسف لخسارتك لقد كانت إنسانة رائعة
    Sinto muito pela sua perda, a sua mãe era uma boa pessoa. Open Subtitles آسف لخسارتك لقد كانت أمك إنسانة جيدة
    Mais uma vez, sinto muito pela sua perda. Open Subtitles مرّة أخرى، تعازيّ الحارّة لخسارتكِ.
    Sinto muito pela sua perda... Open Subtitles إنني متأسفةٌ لخسارتكِ.
    Sinto muito pela sua perda. Open Subtitles أنا آسفة جداً لمصابك
    Para nos juntarmos na dor pela sua perda. Open Subtitles للمشاركة في حزننا لخسارتكم.
    Eu sou o Clark Davis... e sinto muito pela sua perda. Open Subtitles أنا كلارك دايفس وأنا فعلا أسف على خسارتك
    Gostaria de apresentar as minhas sinceras condolências pela sua perda. Open Subtitles أود أن أقدم تعازي القلبية لهذه الخسارة.
    Sinto pela sua perda. Open Subtitles تعازينا الحارّة لخسارتُك.
    Sinto muito pela sua perda. Open Subtitles أنا اسفة جداَ لما فقدت
    Só quero dizer o quanto estou triste pela sua perda. Open Subtitles أود أن أعبر عن مدى أسفي لخسارتكما.
    Bem, eu também sinto muito pela sua perda, Phyllis. Open Subtitles أنا آسفه جدا على خسارتكِ أيضا فيليس
    Lamento pela sua perda, mas preciso que me fale sobre o distúrbio da Noelle. Open Subtitles . انا أسفة بشأن خسارتك . " ولكن حقاً عليك اخباري بشأن قدرة " نوييل
    Sinto muito pela sua perda. Open Subtitles اسف على حسارتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد