ويكيبيديا

    "pela tua família" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لعائلتك
        
    • من أجل عائلتك
        
    • لأجل عائلتك
        
    • عن عائلتك
        
    • بشأن عائلتك
        
    • بشأن عائلتكَ
        
    • سلامة عائلتك
        
    • و عائلتك
        
    Se o Bruce Wayne pudesse dar a vida pela tua família, tinha-a dado. Open Subtitles لو كان بإستطاعة بروس وين إعطاء حياته لعائلتك, لفعل ذلك
    Fá-lo pela tua família, para que eu entre na segunda parte. Open Subtitles إفعل هذا لعائلتك وحينها سوف تجدنى بجانبك
    Para começar, tudo o que fizeste foi pela tua família. Open Subtitles أولاً، كل شيءٍ قمت به، قمت به من أجل عائلتك
    Fazias qualquer coisa pela tua família, mesmo se eles estivessem errados. Open Subtitles أنتى قد تفعلين أى شئ من أجل عائلتك حتى اذا أخطئوا
    Fá-lo pela tua família. Precisam da tua ajuda. Open Subtitles وإنّما لأجل عائلتك فهم بحاجة لمساعدتك
    Se tu não tens coragem de lutar pela tua família, alguém tem que ter. Open Subtitles إذا ليس لديك الشجاعة للدفاع عن عائلتك , أذا شخصا ما يجب عليه أن يفعل ذلك
    Lamento pela tua família. Lamento pelos teus amigos. Open Subtitles آسف بشأن عائلتك - و أنا آسفة بشأن أصدقائك -
    Peço desculpa por antes. A sério, e pela tua família. Open Subtitles أنا آسفة بشأن ما سبق, فعلاً و كذلكَ بشأن عائلتكَ
    Vieste ter comigo, a temer pela própria vida, pela tua família. Open Subtitles أتيت إليّ خائفاً على حياتك، على سلامة عائلتك!
    Preocupa-te contigo, pela tua família, e pelas pessoas que te são importantes. Open Subtitles لا تهتم , فلا يبالي احد اهتم بنفسك و عائلتك و رفاقك
    Olha, Carol, eu lamento muito pela tua família, mas vou buscar o teu casaco. Open Subtitles انظري كارول ، أنا آسفة حقًا لعائلتك ولكنني سأأتي لكِ بمعطفك
    Estás a fazer o que é preciso pela tua família. Open Subtitles انت تفعلين كل ما يلزم لعائلتك
    Lamento pela tua família. Open Subtitles أنا آسفة لما حدث لعائلتك.
    Isso é o que se faz, luta pela tua família. Open Subtitles هذا هو ما تفعله، أنت تحارب من أجل عائلتك وأحيانا
    Então faz a coisa certa. pela tua família. Open Subtitles لذا إفعل الشيء الصواب من أجل عائلتك
    É isso o que fazes, lutas pela tua família. Open Subtitles هذا ما تفعله. تحارب من أجل عائلتك.
    O que estás a fazer agora é pela tua família. Open Subtitles ما تقوم به الآن هو لأجل عائلتك
    Mudas sempre de assunto sempre que pergunto pela tua família ou algo do género. Open Subtitles أنت دائما تغيرين الموضوع إلى أي شيء عندما أسألك عن عائلتك
    Clay, lamento pela tua família. Open Subtitles (كلاي) آسف حقاً بشأن عائلتك
    Peço desculpa por antes. A sério, e pela tua família. Open Subtitles أنا آسفة بشأن ما سبق, فعلاً و كذلكَ بشأن عائلتكَ
    Vieste ter comigo, a temer pela própria vida, pela tua família. Open Subtitles أتيت إليّ خائفاً على حياتك، على سلامة عائلتك!
    Só a bondade do teu coração é certa, o amor pelos teus antepassados, pela tua família. Open Subtitles ليس لديك سوى الحق تحملينه في قلبك حبك لاجدادك و عائلتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد