Só estou a fazer isto pelo Bem maior, juro. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا فقط للخير الأعظم ، اقسم |
Ouve, se nos queres substituir na luta pelo Bem maior, acho mesmo que não fazia mal saberes a história da magia branca. | Open Subtitles | إسمعي ، إذا كنت ستستلمين ، المعركة للخير الأعظم فلا أعتقد أنها ستكون فكرة سيئة . إذا عرفت تاريخ السحر الجيد |
- Tudo pelo Bem maior. - Somos quase freiras. | Open Subtitles | . كل هذا للخير الأعظم . قد نصبح أيضاً راهبات |
Vamos esquecer tudo pelo Bem maior. | Open Subtitles | ولكن سنترك كل هذا خلفنا من أجل المصلحة العامة |
E a propósito, não aceitaste o trabalho de hoje pelo Bem maior, 100 mil contra 24 ou o que seja. | Open Subtitles | وبالمناسبة، لم تقبل عمل اليوم من أجل المصلحة العامة... مئة ألف مقابل 24 أو أيّاً يكن... |
Aquele que estamos destinadas a percorrer juntas pelo Bem maior. | Open Subtitles | الذي به علينا أن نتعاون من أجل الخير الأعظم |
Lamento verdadeiramente, mas isto é pelo Bem maior. | Open Subtitles | أنا آسف جداً لكن هذا من أجل الخير الأعظم |
Como é que matar uma criança pode ser pelo Bem maior, hã? | Open Subtitles | كيف قتل طفل للخير الأعظم ، هاه ؟ |
! Acho que a sacrificar-me pelo Bem maior, como disseste. | Open Subtitles | أعتقد أنني أضحي من أجل الخير الأعظم مثلما كنت تقول. |